“杳然凫雁各东西”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“杳然凫雁各东西”出自哪首诗?

答案:杳然凫雁各东西”出自: 唐代 李绅 《却渡西陵别越中父老》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǎo rán fú yàn gè dōng xī ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“杳然凫雁各东西”的上一句是什么?

答案:杳然凫雁各东西”的上一句是: 渐举云帆烟水阔 , 诗句拼音为: jiàn jǔ yún fān yān shuǐ kuò ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“杳然凫雁各东西”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“杳然凫雁各东西”已经是最后一句了。

“杳然凫雁各东西”全诗

却渡西陵别越中父老 (què dù xī líng bié yuè zhōng fù lǎo)

朝代:唐    作者: 李绅

海潮晚上江风急,津吏篙师语默齐。
倾手奉觞看故老,拥流争拜见孩提。
慙非杜母临襄岘,自鄙朱翁别会稽。
渐举云帆烟水阔,杳然凫雁各东西

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hǎi cháo wǎn shang jiāng fēng jí , jīn lì gāo shī yǔ mò qí 。
qīng shǒu fèng shāng kàn gù lǎo , yōng liú zhēng bài jiàn hái tí 。
cán fēi dù mǔ lín xiāng xiàn , zì bǐ zhū wēng bié huì jī 。
jiàn jǔ yún fān yān shuǐ kuò , yǎo rán fú yàn gè dōng xī 。

“杳然凫雁各东西”繁体原文

却渡西陵別越中父老

海潮晚上江風急,津吏篙師語默齊。
傾手奉觴看故老,擁流爭拜見孩提。
慙非杜母臨襄峴,自鄙朱翁別會稽。
漸舉雲帆煙水闊,杳然鳧雁各東西。

“杳然凫雁各东西”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
海潮晚上江风急,津吏篙师语默齐。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
倾手奉觞看故老,拥流争拜见孩提。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
慙非杜母临襄岘,自鄙朱翁别会稽。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
渐举云帆烟水阔,杳然凫雁各东西。

“杳然凫雁各东西”全诗注音

hǎi cháo wǎn shang jiāng fēng jí , jīn lì gāo shī yǔ mò qí 。

海潮晚上江风急,津吏篙师语默齐。

qīng shǒu fèng shāng kàn gù lǎo , yōng liú zhēng bài jiàn hái tí 。

倾手奉觞看故老,拥流争拜见孩提。

cán fēi dù mǔ lín xiāng xiàn , zì bǐ zhū wēng bié huì jī 。

慙非杜母临襄岘,自鄙朱翁别会稽。

jiàn jǔ yún fān yān shuǐ kuò , yǎo rán fú yàn gè dōng xī 。

渐举云帆烟水阔,杳然凫雁各东西。

“杳然凫雁各东西”全诗翻译

译文:
海潮晚上涌动,江风急切,渡口的船篙师傅默契地相互交流着。
举起酒杯,向故友致意,目送着老朋友的离去,拥挤在水边争相拜见幼时的伙伴。
我惭愧,没有像杜母一样在襄岘送行,也没有像朱翁那样在会稽别离。
船渐渐扬起云帆,越过烟波浩渺的水面,眼前渐行渐远,看不见凫雁的踪影,各自飞向东西方。

全诗概括:诗人描绘了海潮涌动、江风急切的夜晚,船渡口的篙师默契地交流着;诗人在离别时举杯向故友致意,目送老朋友离去,同时亲近的人拥挤在一起,拜见幼时的伙伴;诗人自我嘲讽,没有像杜母那样在襄岘送行,也没有像朱翁那样在会稽别离;最后,诗人眼看着船远去,看不见凫雁的踪影,各自飞向东西方,意味着离别之后各自奔向不同的彼岸。

“杳然凫雁各东西”总结赏析

赏析::
这是唐代诗人李绅的《却渡西陵别越中父老》。这首诗通过对作者渡江离别故乡父老的情感抒发,表现了对故土乡亲的深情厚意,同时也流露出一种远行求学的志向和决心。
诗中首先描写了海潮晚上江风急的景象,这一景色既反映了大自然的壮丽和变幻,也为后文的离别情感营造了氛围。津吏和篙师的默契合作成为诗中的一个小插曲,增添了一丝幽默感,突显了离别前的喜悦和留恋。
接着,诗人举杯敬酒,看着故老,这一刻表达了作者对父老的深情厚意。他拥抱着流水,争着去拜见孩提,展现了对家乡和童年时光的怀念之情。这里的"孩提"也许代表着作者内心深处那个永远不曾长大的自己,以及对纯真时光的珍视。
在最后两句中,诗人提到了杜母临襄岘和朱翁别会稽,这些历史典故增添了诗歌的文化底蕴,同时也表现了对历史和家乡的传承与尊重。
最后,诗人描述了渡江之后的情景,云帆烟水阔,凫雁各东西。这里的渡江象征了离别,远行,以及不断前进的决心。而凫雁飞行的方向则反映了不同的人生轨迹,各自前往东西,寓意了人生多样性和选择的重要性。
标签: 故乡离别、家乡情感、远行求学、历史典故

“杳然凫雁各东西”诗句作者李绅介绍:

李绅,字公垂,润州无锡人。爲人短小精悍,於诗最有名,时号短李。元和初,擢进士第,补国子助教,不乐辄去。李錡辟掌书记,錡抗命,不爲草表,几见害。穆宗召爲右拾遗、翰林学士,与李德裕、元稹同时号三俊。历中书舍人、御史中丞、户部侍郎。敬宗立,李逢吉构之,贬端州司马,徙江州长史,迁滁、寿二州刺史,以太子宾客分司东都。太和中,擢浙东观察使。开成初,迁河南尹、宣武节度使。武宗即位,召拜中书侍郎同平章事,进尚书右仆射,封赵郡公。居位四年,以检校右仆射平章事节度淮南。卒,赠太尉,諡文肃。《追昔游诗》三卷,杂诗一卷,今合编爲四卷。 李绅字公垂,润州无锡人,登元和元年武翊黄榜进士第,武宗会昌六年卒。补诗一首。更多...

“杳然凫雁各东西”相关诗句: