“泪痕消夜烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“泪痕消夜烛”出自哪首诗?

答案:泪痕消夜烛”出自: 唐代 杜审言 《代张侍御伤美人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lèi hén xiāo yè zhú ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“泪痕消夜烛”的上一句是什么?

答案:泪痕消夜烛”的上一句是: 帷屏宠爱空 , 诗句拼音为: wéi píng chǒng ài kōng ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“泪痕消夜烛”的下一句是什么?

答案:泪痕消夜烛”的下一句是: 愁绪乱春风 , 诗句拼音为: chóu xù luàn chūn fēng ,诗句平仄:平仄仄平平

“泪痕消夜烛”全诗

代张侍御伤美人 (dài zhāng shì yù shāng měi rén)

朝代:唐    作者: 杜审言

二八泉扉掩,帷屏宠爱空。
泪痕消夜烛,愁绪乱春风。
巧笑人疑在,新妆曲未终。
应怜脂粉气,留着舞衣中。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

èr bā quán fēi yǎn , wéi píng chǒng ài kōng 。
lèi hén xiāo yè zhú , chóu xù luàn chūn fēng 。
qiǎo xiào rén yí zài , xīn zhuāng qū wèi zhōng 。
yìng lián zhī fěn qì , liú zhe wǔ yī zhōng 。

“泪痕消夜烛”繁体原文

代張侍御傷美人

二八泉扉掩,帷屏寵愛空。
淚痕消夜燭,愁緒亂春風。
巧笑人疑在,新妝曲未終。
應憐脂粉氣,留著舞衣中。

“泪痕消夜烛”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
二八泉扉掩,帷屏宠爱空。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
泪痕消夜烛,愁绪乱春风。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
巧笑人疑在,新妆曲未终。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
应怜脂粉气,留着舞衣中。

“泪痕消夜烛”全诗注音

èr bā quán fēi yǎn , wéi píng chǒng ài kōng 。

二八泉扉掩,帷屏宠爱空。

lèi hén xiāo yè zhú , chóu xù luàn chūn fēng 。

泪痕消夜烛,愁绪乱春风。

qiǎo xiào rén yí zài , xīn zhuāng qū wèi zhōng 。

巧笑人疑在,新妆曲未终。

yìng lián zhī fěn qì , liú zhe wǔ yī zhōng 。

应怜脂粉气,留着舞衣中。

“泪痕消夜烛”全诗翻译

译文:
二八泉门关上,帷幕下的宠爱空空荡荡。
泪痕褪去如夜烛的光芒,忧愁的思绪被春风吹乱。
巧笑容让人怀疑,新妆的曲调尚未结束。
应当怜惜那脸上的妆粉气息,留在舞衣之中。

“泪痕消夜烛”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人杜审言的《代张侍御伤美人》,表达了一位美丽女子被宠爱而又心情郁闷的内心感受,以及她在夜晚流下的泪痕和对美的追求。
首句“二八泉扉掩,帷屏宠爱空”描写了一位美丽女子的家中情景,她年纪二八,但家中泉水已关上,窗帘也垂下,暗示她的美貌不再受人宠爱,孤独无依。这种场景通过细致的描写,为整首诗的情感基调铺垫。
接下来的两句“泪痕消夜烛,愁绪乱春风”表现了女子内心的苦闷和伤感。她的泪痕已经流干,夜烛也已经熄灭,但她的忧虑和烦恼却像春风一样乱翻,无法平息。
第三句“巧笑人疑在,新妆曲未终”描绘了女子的容颜和仪态。她的微笑巧妙地掩饰了内心的痛苦,而新妆还没有完成,意味着她仍在为美丽而努力。
最后一句“应怜脂粉气,留着舞衣中”则强调了女子的美丽和风情。脂粉的香气仍然在她身上挥之不去,她的舞衣也还保存着,表现出她曾经的风采和吸引力。
整首诗通过描写女子的内心世界和外在形象,表达了美丽与宠爱之间的矛盾,以及时间的流逝所带来的失落和孤独。诗中运用了意象的手法,细腻地刻画了女子的情感和容貌,使读者不禁为她的遭遇而感到唏嘘。

“泪痕消夜烛”诗句作者杜审言介绍:

杜审言,字必简,襄阳人。善五言诗,工书翰,少与李峤、崔融、苏味道爲文章四友,擢进士第,爲隰城尉。性矜诞,尝语人曰:“吾文章合得屈、宋作衙官,吾之书迹合得王羲之北面。”累转洛阳丞,坐事贬吉州司户参军,寻免归,武后召见,令赋《欢喜诗》,甚见嘉赏,授着作郎,迁膳部员外郎。神龙中,坐交张易之兄弟,流峯州,寻入爲国子监主簿、修文馆直学士卒。有文集十卷,今编诗一卷。更多...

“泪痕消夜烛”相关诗句: