“厚夜招香魄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“厚夜招香魄”出自哪首诗?

答案:厚夜招香魄”出自: 宋代 楼钥 《王夫人挽词 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hòu yè zhāo xiāng pò ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“厚夜招香魄”的上一句是什么?

答案:厚夜招香魄”的上一句是: 鹤发倍沾巾 , 诗句拼音为: hè fā bèi zhān jīn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“厚夜招香魄”的下一句是什么?

答案:厚夜招香魄”的下一句是: 英词列翠珉 , 诗句拼音为: yīng cí liè cuì mín ,诗句平仄:平平仄仄平

“厚夜招香魄”全诗

王夫人挽词 其二 (wáng fū rén wǎn cí qí èr)

朝代:宋    作者: 楼钥

荆国风流远,幽闺女教循。
鴒原惊逝水,鹤发倍沾巾。
厚夜招香魄,英词列翠珉。
只愁书字拙,贻笑卫夫人。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jīng guó fēng liú yuǎn , yōu guī nǚ jiào xún 。
líng yuán jīng shì shuǐ , hè fā bèi zhān jīn 。
hòu yè zhāo xiāng pò , yīng cí liè cuì mín 。
zhī chóu shū zì zhuō , yí xiào wèi fū rén 。

“厚夜招香魄”繁体原文

王夫人挽詞 其二

荆國風流遠,幽閨女教循。
鴒原驚逝水,鶴髮倍沾巾。
厚夜招香魄,英詞列翠珉。
祇愁書字拙,貽笑衛夫人。

“厚夜招香魄”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
荆国风流远,幽闺女教循。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
鴒原惊逝水,鹤发倍沾巾。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
厚夜招香魄,英词列翠珉。

平平平仄仄,平仄仄平平。
只愁书字拙,贻笑卫夫人。

“厚夜招香魄”全诗注音

jīng guó fēng liú yuǎn , yōu guī nǚ jiào xún 。

荆国风流远,幽闺女教循。

líng yuán jīng shì shuǐ , hè fā bèi zhān jīn 。

鴒原惊逝水,鹤发倍沾巾。

hòu yè zhāo xiāng pò , yīng cí liè cuì mín 。

厚夜招香魄,英词列翠珉。

zhī chóu shū zì zhuō , yí xiào wèi fū rén 。

只愁书字拙,贻笑卫夫人。

“厚夜招香魄”全诗翻译

译文:

荆州的美男子多么风流倜傥,幽闭的闺阁里的女子却守着遵循着古代的教化规范。
鸾鸟惊动了曾经的逝水,年老的白鹤发沾满了污垢的巾帕。
深夜里招来了香魂,咏词娟秀如翠玉。
只是担心自己的文字太过拙劣,会被嘲笑成卫夫人般的愚蠢。

总结:

这首诗以荆州的美男子和幽闭闺阁的女子为主题,写出了男女间不同的境遇。男子风流倜傥,而女子却受到严格的教化。诗人还借用了鸾鸟和白鹤的形象,表现了时光流逝和年老的寓意。深夜时,诗人赞美了一位优美的女子,但自知自己的文字拙劣,担心会被人嘲笑。整首诗以简洁的语言,表现了男女不同的命运和自省的心态。

“厚夜招香魄”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“厚夜招香魄”相关诗句: