“锦绣窠中屋万间”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锦绣窠中屋万间”出自哪首诗?

答案:锦绣窠中屋万间”出自: 宋代 汪元量 《忠州荔枝楼小憩》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐn xiù kē zhōng wū wàn jiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“锦绣窠中屋万间”的上一句是什么?

答案:锦绣窠中屋万间”的上一句是: 西风吹落忠州去 , 诗句拼音为: xī fēng chuī luò zhōng zhōu qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“锦绣窠中屋万间”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“锦绣窠中屋万间”已经是最后一句了。

“锦绣窠中屋万间”全诗

忠州荔枝楼小憩 (zhōng zhōu lì zhī lóu xiǎo qì)

朝代:宋    作者: 汪元量

竟日扬鞭不暂闲,畏途叠叠是青山。
西风吹落忠州去,锦绣窠中屋万间

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jìng rì yáng biān bù zàn xián , wèi tú dié dié shì qīng shān 。
xī fēng chuī luò zhōng zhōu qù , jǐn xiù kē zhōng wū wàn jiān 。

“锦绣窠中屋万间”繁体原文

忠州荔枝樓小憩

竟日揚鞭不暫閑,畏途疊疊是青山。
西風吹落忠州去,錦繡窠中屋萬間。

“锦绣窠中屋万间”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
竟日扬鞭不暂闲,畏途叠叠是青山。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
西风吹落忠州去,锦绣窠中屋万间。

“锦绣窠中屋万间”全诗注音

jìng rì yáng biān bù zàn xián , wèi tú dié dié shì qīng shān 。

竟日扬鞭不暂闲,畏途叠叠是青山。

xī fēng chuī luò zhōng zhōu qù , jǐn xiù kē zhōng wū wàn jiān 。

西风吹落忠州去,锦绣窠中屋万间。

“锦绣窠中屋万间”全诗翻译

译文:

整日挥动马鞭不得闲,路上连绵不断都是青山。
西风吹落忠州往远方,美丽的住处有无数间屋舍。

总结:

诗人描述了自己长时间地骑马奔波在连绵起伏的青山之间,路途遥远而充满艰辛。面对西风的吹拂,他忧心忡忡地看着落叶飘零,想到了远行的目的地——遥远的忠州。那里的房屋如同锦绣窠中的宝藏一般,数不胜数。通过描绘自然景色和心境变化,表达了诗人的旅途艰辛与对目的地的期盼之情。

“锦绣窠中屋万间”诗句作者汪元量介绍:

汪元量,字大有,号水云,晚号楚狂(《湖山类稿》卷三《夷山醉歌》),钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德佑二年(一二七六)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥於狱中。元世祖至元二十五年(一二八八)出家爲道士,获南归;次年抵钱塘。後往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前後事,时人比之杜甫,有“诗史”之目。着《湖山类稿》十三卷、《汪水云诗》四卷、《水云词》二卷等(《千顷堂书目》卷二九、三二),已佚。今存刘辰翁批点《湖山类稿》五卷;清钱谦益据云间钞诗旧册辑成《水云集》一卷;今人孔凡礼增辑爲《增订湖山类稿》五卷。《南宋书》卷六二有传。 汪元量诗,第一至五卷以清乾隆鲍廷博知不足斋刻《湖山类稿》、《水云集》爲底本,删去後者重出之诗。参校清吴翌凤抄本(有清顾至、黄丕烈跋,简称顾本,藏北京图书馆)、明末抄本《汪水云诗抄》一卷(有清毛扆校跋,简称毛本,藏北京图书馆)以及《诗渊》引诗等。另从《永乐大典》等书中辑得之集外诗,编爲第六卷。更多...

“锦绣窠中屋万间”相关诗句: