“门巷遍芳草”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“门巷遍芳草”出自哪首诗?

答案:门巷遍芳草”出自: 宋代 郑獬 《即事简友人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mén xiàng biàn fāng cǎo ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“门巷遍芳草”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“门巷遍芳草”已经是第一句了。

问题3:“门巷遍芳草”的下一句是什么?

答案:门巷遍芳草”的下一句是: 相期春醉稀 , 诗句拼音为: xiāng qī chūn zuì xī ,诗句平仄:平平平仄平

“门巷遍芳草”全诗

即事简友人 (jí shì jiǎn yǒu rén)

朝代:宋    作者: 郑獬

门巷遍芳草,相期春醉稀。
可怜双燕到,还似故人归。
幽鸟隔溪语,落花穿竹飞。
谁知静者乐,石上脱朝衣。

平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

mén xiàng biàn fāng cǎo , xiāng qī chūn zuì xī 。
kě lián shuāng yàn dào , huán sì gù rén guī 。
yōu niǎo gé xī yǔ , luò huā chuān zhú fēi 。
shuí zhī jìng zhě lè , shí shàng tuō cháo yī 。

“门巷遍芳草”繁体原文

即事簡友人

門巷遍芳草,相期春醉稀。
可憐雙燕到,還似故人歸。
幽鳥隔溪語,落花穿竹飛。
誰知靜者樂,石上脫朝衣。

“门巷遍芳草”韵律对照

平仄仄平仄,平平平仄平。
门巷遍芳草,相期春醉稀。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
可怜双燕到,还似故人归。

平仄仄平仄,仄平仄仄平。
幽鸟隔溪语,落花穿竹飞。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
谁知静者乐,石上脱朝衣。

“门巷遍芳草”全诗注音

mén xiàng biàn fāng cǎo , xiāng qī chūn zuì xī 。

门巷遍芳草,相期春醉稀。

kě lián shuāng yàn dào , huán sì gù rén guī 。

可怜双燕到,还似故人归。

yōu niǎo gé xī yǔ , luò huā chuān zhú fēi 。

幽鸟隔溪语,落花穿竹飞。

shuí zhī jìng zhě lè , shí shàng tuō cháo yī 。

谁知静者乐,石上脱朝衣。

“门巷遍芳草”全诗翻译

译文:
门巷里到处是茂盛的芳草,我们相约的时候春天的醉意难得。
可怜那一对燕子飞来,好像是旧时的朋友归来。
幽静的鸟儿在溪水对岸相互交谈,落花穿越竹林飘扬。
谁能知道安于宁静的人是多么快乐,他在石头上摆脱了朝衣的束缚。

全诗描绘了春天的美景和宁静祥和的氛围。诗人以清新的意象,表达了相约春天醉美时刻,以及旧友重逢的欣喜之情。幽静的自然环境中,鸟语花香,让人陶醉其中。最后,诗人以石上脱朝衣的景象,表达了对宁静生活的向往和珍视。整体氛围优美,情感真挚,给人以宁静愉悦的感受。

“门巷遍芳草”诗句作者郑獬介绍:

郑獬(一○二二~一○七二),字毅夫,一作义夫,纾子。安州安陆(今属湖北)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(《续资治通监长编》卷一七四)。通判陈州,入直集贤院、度支判官、修起居注、知制诰。英宗治平中出知荆南,还判三班院。神宗熙宁元年(一○六八),拜翰林学士(《宋会要辑稿》仪制三之三四),权知开封府。二年,出知杭州,三年,徙青州(《乾道临安志》卷三)。因反对青苗法,乞宫祠,提举鸿庆宫。五年卒(《续资治通监长编》卷二三八),年五十一。有《郧溪集》五十卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》及《宋文监》、《两宋名贤小集》中辑爲二十八卷,其中诗六卷。《东都事略》卷七六、《宋史》卷三二一有传。 郑獬诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以民国卢靖辑《湖北先正遗书》所收《郧溪集》(蒲圻张国淦据京师图书馆所钞库本刊刻,简称张本,张本所附校勘记称张本校)、《两宋名贤小集》卷一三三《幻云居诗稿》等。又自《舆地纪胜》、《永乐大典》等书中辑得集外诗,编爲第七卷。更多...

“门巷遍芳草”相关诗句: