“离情遍芳草”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“离情遍芳草”出自哪首诗?
答案: “离情遍芳草”出自: 唐代 李冶的 《送阎二十六赴剡县》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lí qíng biàn fāng cǎo ,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题2:“离情遍芳草”的上一句是什么?
答案:
“离情遍芳草”的上一句是: 孤舟日复西 , 诗句拼音为: gū zhōu rì fù xī
,诗句平仄: 平平仄平仄 。
问题3:“离情遍芳草”的下一句是什么?
答案: “离情遍芳草”的下一句是: 无处不萋萋 , 诗句拼音为: wú chù bù qī qī ,诗句平仄:平仄仄平平。
“离情遍芳草”全诗
送阎二十六赴剡县 (sòng yán èr shí liù fù yǎn xiàn)
流水阊门外,孤舟日复西。
离情遍芳草,无处不萋萋。
妾梦经吴苑,君行到剡溪。
归来重相访,莫学阮郎迷。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
“离情遍芳草”繁体原文
送閻二十六赴剡縣
流水閶門外,孤舟日復西。
離情遍芳草,無處不萋萋。
妾夢經吳苑,君行到剡溪。
歸來重相訪,莫學阮郎迷。
“离情遍芳草”韵律对照
平仄平平仄,平平仄仄平。
流水阊门外,孤舟日复西。
平平仄平仄,平仄仄平平。
离情遍芳草,无处不萋萋。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
妾梦经吴苑,君行到剡溪。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
归来重相访,莫学阮郎迷。
“离情遍芳草”全诗注音
流水阊门外,孤舟日复西。
离情遍芳草,无处不萋萋。
妾梦经吴苑,君行到剡溪。
归来重相访,莫学阮郎迷。
“离情遍芳草”全诗翻译
译文:
流水从阊门外流过,孤舟每日又西行。
离别的情感遍布在青青的草地上,无处不呈现繁茂的景象。
我曾在梦里游历吴苑,而你却前往剡溪。
重返故土后再次相会,不要效仿阮籍郎迷失了方向。
全诗概括:诗人借助流水和孤舟的描绘,表达了离别的痛苦和思念之情。离情遍布在芳草丛生的环境中,无处不展现出离别的苦楚。诗人自述在梦中游历吴苑,而对方则前往剡溪,暗示彼此分离的现实情况。最后,诗人希望在重返故土后再次相见,但告诫对方不要像阮籍那样迷失自己。整首诗情感深沉,展现了诗人对离别的痛楚和对相聚的期盼。
“离情遍芳草”总结赏析
赏析:这首诗是李冶的《送阎二十六赴剡县》,表现了女子深情款款送别远行的情感。诗人以简洁的语言,通过描写自然景物和个人感情,构建了一幅美丽的离情画面。
首句“流水阊门外,孤舟日复西。”描写了离别的情景,流水和孤舟暗示了旅途的艰辛,西行则象征了离别的不可避免。这句中的“阊门”是吴国的城门,增加了离别的戏剧性。
第二句“离情遍芳草,无处不萋萋。”表达了女子心头的离情之苦,芳草生长得茂盛,无处不映衬着离别的忧伤。这里的“萋萋”一词富有音乐感,增强了诗的抒情色彩。
接下来两句“妾梦经吴苑,君行到剡溪。”点明了诗人和君子的离别之地,妾在吴国吴苑做梦,君子则行至剡溪,两者相隔遥远,增加了离别的距离感。
最后一句“归来重相访,莫学阮郎迷。”表达了女子对君子的期盼,希望他能够早日归来。提到“阮郎”可能是指阮籍,他也是一位以离别情感著称的诗人,这里是告诫君子不要像阮郎那样沉迷于离别之苦。
“离情遍芳草”相关诗句:
- 离情遍芳草 出自 [唐] 李冶 ·《送阎二十六赴剡县 》
- 离情似芳草 出自 [宋] 魏野 ·《送县宰王希之阙下 》
- 草芳南浦徧离情 出自 [宋] 卢郢 ·《黄鹤楼 》
- 江南芳草动离情 出自 [宋] 林逋 ·《送楚执中随侍入蜀 》
- 草芳南浦徧离情 出自 [唐] 卢郢 ·《黄鹤楼(《宋诗纪事》亦未收) 》
- 南浦遍离情 出自 [唐] 许浑 ·《送同年崔先辈 》
- 芳草离离悔倚阑 出自 [宋] 陆游 ·《病起 》
- 离离芳草上墙生 出自 [宋] 陆游 ·《西村劳农 》
- 满村芳草正离离 出自 [宋] 陆游 ·《夜大雨连明晨起乃知之 》
- 山头芳草又离离 出自 [宋] 吕陶 ·《次韵送人有感 》
- 雪残芳草已离离 出自 [宋] 陆游 ·《早春池上作 》
- 江南芳草又离离 出自 [宋] 林逋 ·《寄宣城宗言侄 》
- 芳草离离正绿滋 出自 [宋] 韩淲 ·《次韵昌甫达夫斯远子功 其二 》
- 离离芳草满吴宫 出自 [宋] 刘翰 ·《石头城 》
- 芳草离离露渐稀 出自 [宋] 陆游 ·《晨起独行绿阴间 》
- 芳草遍抽芽 出自 [宋] 刘敞 ·《暖景偶作 》
- 芳草遍江南 出自 [唐] 皇甫冉 ·《寄高云 》
- 门巷遍芳草 出自 [宋] 郑獬 ·《即事简友人 》
- 天涯芳草遍 出自 [唐] 戴叔伦 ·《江上别刘驾 》
- 洞庭芳草遍 出自 [唐] 卢纶 ·《春江夕望 》