首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游道场山遇雨 > 飘然久作登临想

“飘然久作登临想”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“飘然久作登临想”出自哪首诗?

答案:飘然久作登临想”出自: 宋代 周弼 《游道场山遇雨》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: piāo rán jiǔ zuò dēng lín xiǎng ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“飘然久作登临想”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“飘然久作登临想”已经是第一句了。

问题3:“飘然久作登临想”的下一句是什么?

答案:飘然久作登临想”的下一句是: 才遇名山雨亦游 , 诗句拼音为: cái yù míng shān yǔ yì yóu ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“飘然久作登临想”全诗

游道场山遇雨 (yóu dào chǎng shān yù yǔ)

朝代:宋    作者: 周弼

飘然久作登临想,才遇名山雨亦游。
林尾乱声犹间响,枝头残滴未全收。
濯翻野竹从教軃,冲落岩花放出流。
欲把姓名书石上,几回拈笔又成休。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

piāo rán jiǔ zuò dēng lín xiǎng , cái yù míng shān yǔ yì yóu 。
lín wěi luàn shēng yóu jiān xiǎng , zhī tóu cán dī wèi quán shōu 。
zhuó fān yě zhú cóng jiào duǒ , chōng luò yán huā fàng chū liú 。
yù bǎ xìng míng shū shí shàng , jǐ huí niān bǐ yòu chéng xiū 。

“飘然久作登临想”繁体原文

遊道場山遇雨

飄然久作登臨想,纔遇名山雨亦遊。
林尾亂聲猶間響,枝頭殘滴未全收。
濯翻野竹從教軃,衝落巖花放出流。
欲把姓名書石上,幾回拈筆又成休。

“飘然久作登临想”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
飘然久作登临想,才遇名山雨亦游。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
林尾乱声犹间响,枝头残滴未全收。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
濯翻野竹从教軃,冲落岩花放出流。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
欲把姓名书石上,几回拈笔又成休。

“飘然久作登临想”全诗注音

piāo rán jiǔ zuò dēng lín xiǎng , cái yù míng shān yǔ yì yóu 。

飘然久作登临想,才遇名山雨亦游。

lín wěi luàn shēng yóu jiān xiǎng , zhī tóu cán dī wèi quán shōu 。

林尾乱声犹间响,枝头残滴未全收。

zhuó fān yě zhú cóng jiào duǒ , chōng luò yán huā fàng chū liú 。

濯翻野竹从教軃,冲落岩花放出流。

yù bǎ xìng míng shū shí shàng , jǐ huí niān bǐ yòu chéng xiū 。

欲把姓名书石上,几回拈笔又成休。

“飘然久作登临想”全诗翻译

译文:

飘然久作登临想,久思登山之情,方遇上雨名山,便一同游览。
林尾的声音依旧在飘散回荡,枝头的雨滴尚未全部收起。
濯清野竹随意摇曳,冲刷落下岩花绽放流泉。
欲将姓名刻于石上,几番取笔又总是未能完成。


总结:

诗人久思登山之愿,终于有机会游览名山并遇上雨,但仍有遗憾之处。林间声响、枝头雨滴、清洗野竹、冲刷岩花皆显景物之美。诗人欲将姓名刻于石上,却多次无法如愿,抒发出对时光流逝的感叹。

“飘然久作登临想”诗句作者周弼介绍:

周弼(一一九四~?),字伯弜,祖籍汶阳(今山东汶上)。文璞子。与李龏同庚同里。宁宗嘉定间进士(《江湖後集》卷一小传)。十七年(一二二四)即解官(本集卷二《甲申解官归故居有以书相问者》)。以後仍漫游东南各地,是否复官不详。卒于理宗宝佑五年(一二五七)前。生前刊有《端平集》十二卷,已佚。宝佑五年,李龏摘其古律体诗近二百首,编爲《汶阳端平诗隽》四卷。事见本集卷首李龏《汶阳端平诗隽序》。 周弼诗以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本。校以顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“飘然久作登临想”相关诗句: