“愿观老手笔如椽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“愿观老手笔如椽”出自哪首诗?

答案:愿观老手笔如椽”出自: 宋代 李纲 《元结尝经略容管王守作次山堂以思其人为赋此诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yuàn guān lǎo shǒu bǐ rú chuán ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“愿观老手笔如椽”的上一句是什么?

答案:愿观老手笔如椽”的上一句是: 圣主中兴谁作颂 , 诗句拼音为: shèng zhǔ zhōng xīng shuí zuò sòng ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“愿观老手笔如椽”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“愿观老手笔如椽”已经是最后一句了。

“愿观老手笔如椽”全诗

元结尝经略容管王守作次山堂以思其人为赋此诗 (yuán jié cháng jīng lüè róng guǎn wáng shǒu zuò cì shān táng yǐ sī qí rén wéi fù cǐ shī)

朝代:宋    作者: 李纲

华堂髙敞为思元,善政相望数百年。
册府声名秀羣玉,海邦岩洞有叄天。
漫郎去久风流在,病客来临道里邅。
圣主中兴谁作颂,愿观老手笔如椽

平平平仄平平平,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

huá táng gāo chǎng wèi sī yuán , shàn zhèng xiāng wàng shù bǎi nián 。
cè fǔ shēng míng xiù qún yù , hǎi bāng yán dòng yǒu cān tiān 。
màn láng qù jiǔ fēng liú zài , bìng kè lái lín dào lǐ zhān 。
shèng zhǔ zhōng xīng shuí zuò sòng , yuàn guān lǎo shǒu bǐ rú chuán 。

“愿观老手笔如椽”繁体原文

元結嘗經略容管王守作次山堂以思其人爲賦此詩

華堂髙敞爲思元,善政相望數百年。
冊府聲名秀羣玉,海邦巖洞有叄天。
漫郎去久風流在,病客來臨道里邅。
聖主中興誰作頌,願觀老手筆如椽。

“愿观老手笔如椽”韵律对照

平平平仄平平平,仄仄平仄仄仄平。
华堂髙敞为思元,善政相望数百年。

仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
册府声名秀羣玉,海邦岩洞有叄天。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
漫郎去久风流在,病客来临道里邅。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
圣主中兴谁作颂,愿观老手笔如椽。

“愿观老手笔如椽”全诗注音

huá táng gāo chǎng wèi sī yuán , shàn zhèng xiāng wàng shù bǎi nián 。

华堂髙敞为思元,善政相望数百年。

cè fǔ shēng míng xiù qún yù , hǎi bāng yán dòng yǒu cān tiān 。

册府声名秀羣玉,海邦岩洞有叄天。

màn láng qù jiǔ fēng liú zài , bìng kè lái lín dào lǐ zhān 。

漫郎去久风流在,病客来临道里邅。

shèng zhǔ zhōng xīng shuí zuò sòng , yuàn guān lǎo shǒu bǐ rú chuán 。

圣主中兴谁作颂,愿观老手笔如椽。

“愿观老手笔如椽”全诗翻译

译文:
华堂高敞,是思元的宅邸。他的善政已经相续传承了数百年。
册府中的声名显赫,像众多珍贵的玉石一样美丽,而海国中的岩洞中也有三座神奇的天宫。
漫郎早已远去,他曾风流倜傥,但如今已不知所踪。而一位病弱的客人却来到了这条道路旁。
在这位圣明的君主的领导下,国家兴旺昌盛。但究竟有谁能为他作颂扬赞美呢?愿能见到那位卓越的老书法家,他的笔法如同椽笔般精湛。
全文总结:本文描写了华堂高敞,长期以来善政相传的历史。同时,册府和海国中的美好景观也得到了描绘。然而,漫郎早已离去,一位病弱的客人却来到了此地。在圣明的君主统治下,国家兴旺,但却没有人能写出颂扬赞美之词,希望能见到一位老书法家的作品。

“愿观老手笔如椽”总结赏析

这首诗《元结尝经略容管王守作次山堂以思其人为赋此诗》是李纲所作,表达了对元结的敬意和思念之情。这首诗可以归类为颂扬之作。
赏析:
这首诗通过对元结的颂扬,展现了他善政治国、文风雅致的品质。首先,诗人称元结为“华堂”,这是对其高尚品德和才华的褒奖。元结的政绩被描述为“善政相望数百年”,显示了他在政治上的杰出表现,为国家作出了卓越的贡献。
诗中提到“册府声名秀羣玉”和“海邦岩洞有叄天”,用来形容元结的声誉和功绩如此杰出,堪称国家的瑰宝。接着,诗人写到元结虽然已经去世,但他的风采依然留存,“漫郎去久风流在”,这表达了他的名声长存于世,流传不衰。
然而,诗中也透露出一丝忧虑,病客来临,似乎指向了社会动荡和变迁的迹象。最后,诗人表达了对圣主的祝愿,希望有人能够写下颂词来传颂元结的功绩,将他的事迹传扬下去。

“愿观老手笔如椽”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“愿观老手笔如椽”相关诗句: