“无语到鸡鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无语到鸡鸣”出自哪首诗?

答案:无语到鸡鸣”出自: 唐代 李羣玉 《中秋广江驿示韦益》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú yǔ dào jī míng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“无语到鸡鸣”的上一句是什么?

答案:无语到鸡鸣”的上一句是: 支颐乡思断 , 诗句拼音为: zhī yí xiāng sī duàn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“无语到鸡鸣”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“无语到鸡鸣”已经是最后一句了。

“无语到鸡鸣”全诗

中秋广江驿示韦益 (zhōng qiū guǎng jiāng yì shì wéi yì)

朝代:唐    作者: 李羣玉

莫惜三更坐,难消万里情。
同看一片月,俱在广州城。
泪逐金波满,魂随夜鹊惊。
支颐乡思断,无语到鸡鸣

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

mò xī sān gèng zuò , nán xiāo wàn lǐ qíng 。
tóng kàn yī piàn yuè , jù zài guǎng zhōu chéng 。
lèi zhú jīn bō mǎn , hún suí yè què jīng 。
zhī yí xiāng sī duàn , wú yǔ dào jī míng 。

“无语到鸡鸣”繁体原文

中秋廣江驛示韋益

莫惜三更坐,難消萬里情。
同看一片月,俱在廣州城。
淚逐金波滿,魂隨夜鵲驚。
支頤鄉思斷,無語到雞鳴。

“无语到鸡鸣”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
莫惜三更坐,难消万里情。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
同看一片月,俱在广州城。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
泪逐金波满,魂随夜鹊惊。

平平平仄仄,平仄仄平平。
支颐乡思断,无语到鸡鸣。

“无语到鸡鸣”全诗注音

mò xī sān gèng zuò , nán xiāo wàn lǐ qíng 。

莫惜三更坐,难消万里情。

tóng kàn yī piàn yuè , jù zài guǎng zhōu chéng 。

同看一片月,俱在广州城。

lèi zhú jīn bō mǎn , hún suí yè què jīng 。

泪逐金波满,魂随夜鹊惊。

zhī yí xiāng sī duàn , wú yǔ dào jī míng 。

支颐乡思断,无语到鸡鸣。

“无语到鸡鸣”全诗翻译

译文:
不要舍弃在深夜坐着,难以消散的万里之情。
我们一同仰望着同一轮明月,都在广州城中。
泪水随着金色波浪满满地流淌,魂魄伴随夜晚的鹊鸟惊扰。
我扶着下巴思念故乡,无言地等待黎明的鸡鸣声。

全诗概括:这首诗描述了一个离乡之人在夜晚思念故乡的情景。他在深夜坐着,却无法消除心中万里之遥的思念之情。诗人与他人共同仰望着同一轮明月,他们都身处广州城。泪水伴随着金色的波浪满满地流淌,他的灵魂伴随夜晚的鹊鸟的惊扰而翻腾。他扶着下巴,怀念着故乡,默默地等待黎明的鸡鸣声,无法用语言表达自己的思念之情。

“无语到鸡鸣”总结赏析

赏析::
这首古诗《中秋广江驿示韦益》是唐代诗人李群玉创作的作品,通过对中秋时节的广州江畔情景的描写,表达了诗人对远方亲友的思念之情。
诗中首句"莫惜三更坐,难消万里情"表现了诗人深夜孤坐,难以消磨内心万里之遥的思念之情。中秋之夜,月明如洗,正是思念亲友的时刻,但距离却使得相聚变得遥不可及。
第二句"同看一片月,俱在广州城"通过"同看"这个词,强调了诗人和远方的亲友在观赏同一轮明月,但却分隔千里,这种距离感显得格外深刻。广州城作为背景,也为诗情增色,展现了大唐时代繁荣的都市景象。
第三句"泪追金波满,魂随夜鹊惊"通过"泪追金波"一语,传递了诗人内心的悲伤和思念之情,而"魂随夜鹊惊"则形象地描绘了诗人夜晚时分的孤寂和不安。
最后一句"支颐乡思断,无语到鸡鸣"表达了诗人对故乡的思恋,然而由于距离的遥远,只能默默地守夜,直到鸡鸣天明,内心的思念无法言表。
标签:
抒情、怀人、中秋、远离、思乡

“无语到鸡鸣”诗句作者李羣玉介绍:

李羣玉,字文山,[澧]沣州人。性旷逸,赴举一上而止,惟以吟咏自适。裴休观察湖南,延致之。及爲相,以诗论荐,授弘文馆校书郎。未几,乞假归卒。集三卷,後集五卷,今编诗三卷。更多...

“无语到鸡鸣”相关诗句: