“宁同寒水泻宫沟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宁同寒水泻宫沟”出自哪首诗?

答案:宁同寒水泻宫沟”出自: 宋代 梅尧臣 《和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵 再赋》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: níng tóng hán shuǐ xiè gōng gōu ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“宁同寒水泻宫沟”的上一句是什么?

答案:宁同寒水泻宫沟”的上一句是: 纵使西倾必东出 , 诗句拼音为: zòng shǐ xī qīng bì dōng chū ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“宁同寒水泻宫沟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“宁同寒水泻宫沟”已经是最后一句了。

“宁同寒水泻宫沟”全诗

和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵 再赋 (hé fàn jǐng rén wáng jǐng yí diàn zhōng zá tí sān shí bā shǒu bìng cì yùn zài fù)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

谁人重咏大刀头,只顾长明不愿流。
纵使西倾必东出,宁同寒水泻宫沟

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

shuí rén chóng yǒng dà dāo tóu , zhǐ gù cháng míng bù yuàn liú 。
zòng shǐ xī qīng bì dōng chū , níng tóng hán shuǐ xiè gōng gōu 。

“宁同寒水泻宫沟”繁体原文

和范景仁王景彝殿中雜題三十八首並次韻 再賦

誰人重詠大刀頭,只顧長明不願流。
縱使西傾必東出,寧同寒水瀉宮溝。

“宁同寒水泻宫沟”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
谁人重咏大刀头,只顾长明不愿流。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
纵使西倾必东出,宁同寒水泻宫沟。

“宁同寒水泻宫沟”全诗注音

shuí rén chóng yǒng dà dāo tóu , zhǐ gù cháng míng bù yuàn liú 。

谁人重咏大刀头,只顾长明不愿流。

zòng shǐ xī qīng bì dōng chū , níng tóng hán shuǐ xiè gōng gōu 。

纵使西倾必东出,宁同寒水泻宫沟。

“宁同寒水泻宫沟”全诗翻译

译文:
谁能够深情赞颂这把巨大的刀头,只顾着它长久地保持锋利而不愿被磨损。
即使它被斜置向西,也必然东出重见天日,决不愿与寒冷的水一同泻入宫沟。



总结:

这段古文表达了对一把坚韧不拔的大刀头的赞美,强调它的长久锋利和不愿被磨损的特质。即使遭受逆境,也会继续重见天日,坚定不移地保持其优良品质,决不屈服于逆境。

“宁同寒水泻宫沟”总结赏析

赏析:这首诗《和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵 再赋》出自梅尧臣之手,以豪放的文笔表达了诗人对大刀头的咏史之情。全诗分三十八首,此处为其中的一节。
诗人首先提到“大刀头”,这是一种刀具,但在诗中被赋予了象征的意义。诗人强调“只顾长明不愿流”,表达了对刀兵之残酷和战争的反感,希望和平长存。然后,他用“纵使西倾必东出”来强调刀头的坚韧和不朽,即使被磨损,也会东出继续存在。这里的“西倾”可能象征战乱和破坏,而“东出”则是对重生和希望的寄托。
最后两句“宁同寒水泻宫沟”表达了诗人对和平的向往,他希望战乱之事能够终结,如同寒水泻入宫沟一样平静。整体而言,这首诗表达了诗人对和平的渴望,以及对刀兵和战争的反思。

“宁同寒水泻宫沟”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“宁同寒水泻宫沟”相关诗句: