“冠盖相望催入相”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“冠盖相望催入相”出自哪首诗?

答案:冠盖相望催入相”出自: 唐代 韩愈 《次潼关上都统相公》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guān gài xiāng wàng cuī rù xiāng ,诗句平仄: 仄仄平仄平仄仄

问题2:“冠盖相望催入相”的上一句是什么?

答案:冠盖相望催入相”的上一句是: 尽管诸军破贼年 , 诗句拼音为: jǐn guǎn zhū jūn pò zéi nián ,诗句平仄: 仄仄平仄平仄仄

问题3:“冠盖相望催入相”的下一句是什么?

答案:冠盖相望催入相”的下一句是: 待将功德格皇天 , 诗句拼音为: dài jiāng gōng dé gé huáng tiān ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“冠盖相望催入相”全诗

次潼关上都统相公 (cì tóng guān shàng dōu tǒng xiàng gong)

朝代:唐    作者: 韩愈

暂辞堂印执兵权,尽管诸军破贼年。
冠盖相望催入相,待将功德格皇天。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平仄平仄仄,仄平平仄仄平平。

zàn cí táng yìn zhí bīng quán , jǐn guǎn zhū jūn pò zéi nián 。
guān gài xiāng wàng cuī rù xiāng , dài jiāng gōng dé gé huáng tiān 。

“冠盖相望催入相”繁体原文

次潼關上都統相公

暫辭堂印執兵權,盡管諸軍破賊年。
冠蓋相望催入相,待將功德格皇天。

“冠盖相望催入相”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
暂辞堂印执兵权,尽管诸军破贼年。

仄仄平仄平仄仄,仄平平仄仄平平。
冠盖相望催入相,待将功德格皇天。

“冠盖相望催入相”全诗注音

zàn cí táng yìn zhí bīng quán , jǐn guǎn zhū jūn pò zéi nián 。

暂辞堂印执兵权,尽管诸军破贼年。

guān gài xiāng wàng cuī rù xiāng , dài jiāng gōng dé gé huáng tiān 。

冠盖相望催入相,待将功德格皇天。

“冠盖相望催入相”全诗翻译

译文:
暂时放下堂印和执掌兵权,全军齐心协力击败了贼寇一年。
高高的帐幕互相对望,催促我进入相位,等待皇天评定我的功德。

全诗概括:诗人暂时放下官职,专心领导军队打败贼寇一年。帐幕高耸,互相对望,象征着期待晋升的机会。诗人期待皇天评定他的功德。

“冠盖相望催入相”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代文学家韩愈的作品,描述了作者辞去官职、离开战场,归隐山林的情景。诗中展现了对治理国家、保家卫国的责任担当以及对功名利禄的淡泊态度。
首句“暂辞堂印执兵权”表现了作者辞去官职的决断和果断,放下了手中的权力和职务,暂时离开了朝堂。这种辞官的决定展现了作者的清廉和对事业的真诚追求。
接着“尽管诸军破贼年”描述了作者多年来全力以赴,率军征讨,一直在战场上努力讨伐贼寇,屡次取得胜利,展现了他的勇武和忠诚。
第二句“冠盖相望催入相”,以极简的语言,表达了作者归隐的决心。他放下了华丽的官服,不再追逐官阶的繁华。这句暗示了作者将要与尘世脱离,追求心灵的自由和清净。
最后两句“待将功德格皇天”表现了作者对未来的展望。他将以行功立业的实际成就来交待自己,而不是依赖虚名和官位。他信心满满,相信自己的行为将受到上天的认可和褒奖。
这首诗写出了韩愈辞官归隐的决断,以及对功名利禄的淡然态度,展现了他坚定的信仰和高尚的品质。
标签:志向高远、辞官归隐

“冠盖相望催入相”诗句作者韩愈介绍:

韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦爲学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初爲监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再爲博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请爲行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。爲时宰所构,罢爲兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进後学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而爲诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编爲十卷。更多...

“冠盖相望催入相”相关诗句: