“九九八十一”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“九九八十一”出自哪首诗?

答案:九九八十一”出自: 宋代 释道顔 《颂古二十首 其一四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǔ jiǔ bā shí yī ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“九九八十一”的上一句是什么?

答案:九九八十一”的上一句是: 穷源须到底 , 诗句拼音为: qióng yuán xū dào dǐ ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“九九八十一”的下一句是什么?

答案:九九八十一”的下一句是: 阎罗王是鬼 , 诗句拼音为: yán luó wáng shì guǐ ,诗句平仄:平平○仄仄

“九九八十一”全诗

颂古二十首 其一四 (sòng gǔ èr shí shǒu qí yī sì)

朝代:宋    作者: 释道顔

因我得礼你,穷源须到底。
九九八十一,阎罗王是鬼。

平仄仄仄仄,平平平仄仄。
仄仄仄仄仄,平平○仄仄。

yīn wǒ dé lǐ nǐ , qióng yuán xū dào dǐ 。
jiǔ jiǔ bā shí yī , yán luó wáng shì guǐ 。

“九九八十一”繁体原文

頌古二十首 其一四

因我得禮你,窮源須到底。
九九八十一,閻羅王是鬼。

“九九八十一”韵律对照

平仄仄仄仄,平平平仄仄。
因我得礼你,穷源须到底。

仄仄仄仄仄,平平○仄仄。
九九八十一,阎罗王是鬼。

“九九八十一”全诗注音

yīn wǒ dé lǐ nǐ , qióng yuán xū dào dǐ 。

因我得礼你,穷源须到底。

jiǔ jiǔ bā shí yī , yán luó wáng shì guǐ 。

九九八十一,阎罗王是鬼。

“九九八十一”全诗翻译

译文:
因为我必须恭敬你,追寻源头直至底蕴。
九九八十一,阎罗王是鬼。
全文总结:作者表达了对某位尊贵的对象的恭敬之情,并强调要追溯事物的根源直至深处。接着提到“九九八十一”,暗示众多的数目,可能是在强调某种重要事物的数量众多。最后一句“阎罗王是鬼”,可能带有一定的宗教或超自然色彩,意味着阎罗王与鬼神有关。整篇短文的含义可能超越表面,需要根据上下文进一步解读。

“九九八十一”总结赏析

这首诗《颂古二十首 其一四》是由释道颜创作的。诗人在这首诗中表达了对古代礼仪的崇敬和对宇宙法则的思考。以下是对这首诗的赏析:
这首诗的第一句 "因我得礼你,穷源须到底。" 引出了诗人对礼仪的思考。诗人强调了礼仪的重要性,认为它是一种可以连接人与人之间、人与宇宙之间的纽带。礼仪在古代文化中占据着重要地位,通过遵循礼仪,人们可以传承和尊重祖先的智慧和传统。
接下来的一句 "九九八十一,阎罗王是鬼。" 引入了宇宙法则的思考。数字的使用可能代表了无限循环,暗示了宇宙的永恒和无穷。同时,提到阎罗王是鬼,可能是在强调生死轮回的观念,人们的命运受到宇宙法则的支配,死后将会进入阎罗王的审判。
总体而言,这首诗传达了作者对古代礼仪和宇宙法则的尊重和思考。作者通过简洁的语言和意象,探讨了深刻的哲学议题,使诗歌富有深度和内涵。
标签:
- 哲学思考
- 礼仪尊重
- 宇宙法则

“九九八十一”诗句作者释道顔介绍:

释道顔(一○九四~一一六四),号卍庵,俗姓鲜于,潼川府飞乌(今四川射洪西南)人。少依净安谏律师试经得度。南游遍扣耆宿,及悟还蜀。後依大慧宗杲禅师,分座径山。迁住无爲,荐福及报恩,晚居东林。孝宗隆兴二年圆寂,年七十一。爲南岳下十六世,径山大慧宗杲禅师法嗣。《嘉泰普灯录》卷一八、《五灯会元》卷二○有传。 释道顔诗,以《古尊宿语录》所收《东林和尚颂古》编爲第一卷,《嘉泰普灯录》等书所收,合编爲第二卷。更多...

“九九八十一”相关诗句: