“冲冲停市叹如仁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“冲冲停市叹如仁”出自哪首诗?

答案:冲冲停市叹如仁”出自: 宋代 文彦博 《中书令鲁国宣靖鲁公挽词 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chōng chōng tíng shì tàn rú rén ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“冲冲停市叹如仁”的上一句是什么?

答案:冲冲停市叹如仁”的上一句是: 穆穆罢朝嗟不憗 , 诗句拼音为:mù mù bà cháo jiē bù yìn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“冲冲停市叹如仁”的下一句是什么?

答案:冲冲停市叹如仁”的下一句是: 生刍絮酒难亲致 , 诗句拼音为: shēng chú xù jiǔ nán qīn zhì ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“冲冲停市叹如仁”全诗

中书令鲁国宣靖鲁公挽词 其四 (zhōng shū lìng lǔ guó xuān jìng lǔ gōng wǎn cí qí sì)

朝代:宋    作者: 文彦博

穆穆罢朝嗟不憗,冲冲停市叹如仁
生刍絮酒难亲致,薤曲书成泪满巾。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mù mù bà cháo jiē bù yìn , chōng chōng tíng shì tàn rú rén 。
shēng chú xù jiǔ nán qīn zhì , xiè qū shū chéng lèi mǎn jīn 。

“冲冲停市叹如仁”繁体原文

中書令魯國宣靖魯公挽詞 其四

穆穆罷朝嗟不憗,衝衝停市歎如仁。
生芻絮酒難親致,薤曲書成淚滿巾。

“冲冲停市叹如仁”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
穆穆罢朝嗟不憗,冲冲停市叹如仁。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
生刍絮酒难亲致,薤曲书成泪满巾。

“冲冲停市叹如仁”全诗注音

mù mù bà cháo jiē bù yìn , chōng chōng tíng shì tàn rú rén 。

穆穆罢朝嗟不憗,冲冲停市叹如仁。

shēng chú xù jiǔ nán qīn zhì , xiè qū shū chéng lèi mǎn jīn 。

生刍絮酒难亲致,薤曲书成泪满巾。

“冲冲停市叹如仁”全诗翻译

译文:

默默地结束朝廷事务,我心中感到无尽惋惜,深感无法明白。纷纷扰扰地停止了市井生活,我叹息着这是多么仁慈的举动。
以生硬粗糙的饲料和杂乱的绒毛代替美酒,难以亲近或享受到优雅的待遇。用苦艾和曲颂寄托思念之情,写下的信件让我的眼泪涌满了巾帕。



总结:


诗人描绘了一个离开朝廷和市井生活的场景,表达了内心的无尽惋惜和对这种仁慈举动的赞叹。诗中以生硬粗糙的饲料和杂乱的绒毛代替美酒,反映了无法享受优雅生活的困境。最后,诗人用苦艾和曲颂寄托思念之情,并将眼泪泛滥成巾帕。整首诗以悲愁之情,表达了对离别和困境的苦痛感受。

“冲冲停市叹如仁”总结赏析

赏析:: 这首诗是文彦博创作的《中书令鲁国宣靖鲁公挽词 其四》。诗中表达了作者对鲁国宣靖鲁公的哀悼之情以及对其过世的感慨。
首句“穆穆罢朝嗟不憗”,通过穆穆、嗟不憗这些词语,表现了作者对鲁公仕途生涯的悲叹和感伤。鲁公在朝廷工作多年,因其品德高尚而备受推崇,但此刻已经罢去了朝堂,令人感慨不已。
第二句“冲冲停市叹如仁”,用“冲冲停市”来形容市集的繁华,而与之对比的是鲁公的仁德,表现出作者对鲁公高尚品德的赞誉。市集的繁荣与鲁公的仁德形成了鲜明的对比。
第三句“生刍絮酒难亲致”,表达了作者难以亲自赴送生活所需的粮食和酒水,这句话中的“生刍絮酒”意味着作者对鲁公的感恩之情。
最后一句“薤曲书成泪满巾”,通过“薤曲书成”这一场景描写,表达了作者在写鲁公挽词时内心的悲痛,泪水已经湿透了巾帼。
标签: 咏物、抒情、哀悼

“冲冲停市叹如仁”诗句作者文彦博介绍:

文彦博(一○○六~一○九七),字宽夫,汾州介休(今属山西)人。仁宗天圣五年(一○二七)进士。历御史、转运副使、知州判府、枢密副使、参知政事、平章军国事,拜太师,封潞国公。哲宗绍圣四年卒,年九十二。徽宗崇宁间预党籍,後追复太师,谥忠烈。一生更事仁、英、神、哲四朝,洊跻二府,七换节钺,出将入相五十余年。着有《潞公集》四十卷。《名臣碑传琬琰集》下集卷一三、《宋史》卷三一三有传。 文彦博诗六卷,以明嘉靖五年平阳王溱刻《文潞公文集》四十卷本爲底本(藏北京图书馆)。参校明嘉靖五年王溱刻,清季锡畴、瞿熙邦校本(简称季校本,藏北京图书馆);明嘉靖五年王溱刻、傅增湘校补本(简称傅校本,藏北京图书馆);影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《施注苏诗》、《舆地纪胜》等辑得集外诗九首、附于卷末。更多...

“冲冲停市叹如仁”相关诗句: