“嵩嵇衡霍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“嵩嵇衡霍”出自哪首诗?

答案:嵩嵇衡霍”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《熙宁望祭岳镇海渎十七首 南望迎神用《凝安》。》, 诗句拼音为: sōng jī héng huò

问题2:“嵩嵇衡霍”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“嵩嵇衡霍”已经是第一句了。

问题3:“嵩嵇衡霍”的下一句是什么?

答案:嵩嵇衡霍”的下一句是: 暨厥海江 , 诗句拼音为: jì jué hǎi jiāng ,诗句平仄:仄仄仄平

“嵩嵇衡霍”全诗

熙宁望祭岳镇海渎十七首 南望迎神用《凝安》。 (xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu nán wàng yíng shén yòng 《 níng ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

嵩嵇衡霍,暨厥海江。
时维长养,惠我南邦。
肆严牲币,神式来降。
以侑以妥,百福是庞。

平平平仄,仄仄仄平。
平平○仄,仄仄平平。
仄平平仄,平仄平○。
仄仄仄仄,仄仄仄平。

sōng jī héng huò , jì jué hǎi jiāng 。
shí wéi cháng yǎng , huì wǒ nán bāng 。
sì yán shēng bì , shén shì lái jiàng 。
yǐ yòu yǐ tuǒ , bǎi fú shì páng 。

“嵩嵇衡霍”繁体原文

熙寧望祭嶽鎮海瀆十七首 南望迎神用《凝安》。

嵩嵇衡霍,暨厥海江。
時維長養,惠我南邦。
肆嚴牲幣,神式來降。
以侑以妥,百福是龐。

“嵩嵇衡霍”全诗注音

sōng jī héng huò , jì jué hǎi jiāng 。

嵩嵇衡霍,暨厥海江。

shí wéi cháng yǎng , huì wǒ nán bāng 。

时维长养,惠我南邦。

sì yán shēng bì , shén shì lái jiàng 。

肆严牲币,神式来降。

yǐ yòu yǐ tuǒ , bǎi fú shì páng 。

以侑以妥,百福是庞。

“嵩嵇衡霍”全诗翻译

译文:

嵩山和嵇衡山相连,又延及海江之间。这时正是四季长久滋养之时,滋润了我南方的国土。人们庄严地祭祀神灵,按照神的仪式来降福。以诚心献祭,以敬意祈祷,百种福祉都集聚在这里。

总结:

诗人描述了嵩山和嵇衡山的壮丽景色,以及人们在丰收季节举行祭祀仪式,祈求丰收和各种福祉的场景。通过这幅画面,表达了对大自然和神明的感恩之情,以及祭祀仪式的庄严与虔诚。

“嵩嵇衡霍”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“嵩嵇衡霍”相关诗句: