“闲中未害饱经纶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“闲中未害饱经纶”出自哪首诗?

答案:闲中未害饱经纶”出自: 宋代 仲并 《题章伯深臞怪图 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xián zhōng wèi hài bǎo jīng lún ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“闲中未害饱经纶”的上一句是什么?

答案:闲中未害饱经纶”的上一句是: 杖策山隈亦水滨 , 诗句拼音为:zhàng cè shān wēi yì shuǐ bīn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“闲中未害饱经纶”的下一句是什么?

答案:闲中未害饱经纶”的下一句是: 何曾寂寞嵌岩里 , 诗句拼音为: hé zēng jì mò qiàn yán lǐ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“闲中未害饱经纶”全诗

题章伯深臞怪图 其二 (tí zhāng bǎi shēn qú guài tú qí èr)

朝代:宋    作者: 仲并

杖策山隈亦水滨,闲中未害饱经纶
何曾寂寞嵌岩里,惯着风流廊庙人。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

zhàng cè shān wēi yì shuǐ bīn , xián zhōng wèi hài bǎo jīng lún 。
hé zēng jì mò qiàn yán lǐ , guàn zhe fēng liú láng miào rén 。

“闲中未害饱经纶”繁体原文

題章伯深臞怪圖 其二

杖策山隈亦水濱,閒中未害飽經綸。
何曾寂寞嵌巖裏,慣著風流廊廟人。

“闲中未害饱经纶”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
杖策山隈亦水滨,闲中未害饱经纶。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
何曾寂寞嵌岩里,惯着风流廊庙人。

“闲中未害饱经纶”全诗注音

zhàng cè shān wēi yì shuǐ bīn , xián zhōng wèi hài bǎo jīng lún 。

杖策山隈亦水滨,闲中未害饱经纶。

hé zēng jì mò qiàn yán lǐ , guàn zhe fēng liú láng miào rén 。

何曾寂寞嵌岩里,惯着风流廊庙人。

“闲中未害饱经纶”全诗翻译

译文:

杖策山隈,也在水边,平日闲暇时并没有损害过丰富的学问和经纶。何曾感到孤独寂寞地嵌藏在岩石之中,习惯了游走于风雅之地的庙堂之间的人生。
全诗简述:诗人表达了自己在山水间闲适自在的生活,虽然不涉世事却保持着学识渊博,不受世俗的烦扰。他嘲笑那些沉迷于庙堂风雅的人,却不懂得山水自然之趣的行为。整首诗流露出诗人豁达从容的心态和对于世态炎凉的不屑一顾。

“闲中未害饱经纶”总结赏析

《题章伯深臞怪图 其二》是仲并的一首古诗,它描写了作者在山水之间的闲适生活和对廊庙人的赞美。
在这首诗中,作者描述了自己身处山隈和水滨之间,过着宁静自得的生活。他提到自己并没有被这种生活所损害,仍然保持着充实的才学和经验。这表现了作者对于宁静生活的欣赏和对于充实的价值观的坚守。
接下来,诗中提到了“嵌岩里”的寂寞,这里可能指的是作者的隐居之地。尽管如此,他却习惯了这种生活,习惯了与风流的廊庙人为伴。这句话反映了作者对于孤独生活的接受和对于友情的珍视。
整首诗表现出了作者对于自然和友情的热爱,以及对于宁静生活的追求。这首诗的标签可以包括“抒情”和“友情”。

“闲中未害饱经纶”诗句作者仲并介绍:

仲并,字弥性,江都(今江苏扬州)人。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,爲秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,爲言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。有《浮山集》十六卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十卷。事见《周文忠公集》卷五四《仲并文集序》,《宋史翼》卷二八有传。 仲并诗,以影印文渊阁《四库全书·浮山集》爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“闲中未害饱经纶”相关诗句: