“羡君将入银蟾窟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“羡君将入银蟾窟”出自哪首诗?

答案:羡君将入银蟾窟”出自: 宋代 王庭珪 《次韵酬国子生赵秀才四绝句 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiàn jūn jiāng rù yín chán kū ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“羡君将入银蟾窟”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“羡君将入银蟾窟”已经是第一句了。

问题3:“羡君将入银蟾窟”的下一句是什么?

答案:羡君将入银蟾窟”的下一句是: 容我归耕谷口村 , 诗句拼音为: róng wǒ guī gēng gǔ kǒu cūn ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“羡君将入银蟾窟”全诗

次韵酬国子生赵秀才四绝句 其三 (cì yùn chóu guó zǐ shēng zhào xiù cái sì jué jù qí sān)

朝代:宋    作者: 王庭珪

羡君将入银蟾窟,容我归耕谷口村。
遥想明年春殿下,胪传先出九重门。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

xiàn jūn jiāng rù yín chán kū , róng wǒ guī gēng gǔ kǒu cūn 。
yáo xiǎng míng nián chūn diàn xià , lú chuán xiān chū jiǔ chóng mén 。

“羡君将入银蟾窟”繁体原文

次韻酬國子生趙秀才四絕句 其三

羡君將入銀蟾窟,容我歸耕谷口村。
遙想明年春殿下,臚傳先出九重門。

“羡君将入银蟾窟”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
羡君将入银蟾窟,容我归耕谷口村。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
遥想明年春殿下,胪传先出九重门。

“羡君将入银蟾窟”全诗注音

xiàn jūn jiāng rù yín chán kū , róng wǒ guī gēng gǔ kǒu cūn 。

羡君将入银蟾窟,容我归耕谷口村。

yáo xiǎng míng nián chūn diàn xià , lú chuán xiān chū jiǔ chóng mén 。

遥想明年春殿下,胪传先出九重门。

“羡君将入银蟾窟”全诗翻译

译文:
羡慕你即将进入银蟾洞,我就回到耕谷口村去吧。
遥想明年春天,殿下很可能会得到传召,先出九重门。
全文总结:诗人表达了对某位殿下的羡慕之情,称羡那位殿下即将进入神秘的银蟾洞,而自己却只能回归平凡的生活在耕谷口村。但诗人仍怀有希望,遥想着明年春天那位殿下可能会获得传召,先出九重门。整首诗流露出对高高在上、显赫一时的人物的向往和仰望之情。

“羡君将入银蟾窟”总结赏析

赏析:这首诗《次韵酬国子生赵秀才四绝句 其三》是王庭珪的作品,以清新、自然的语言表达了诗人对友人的祝福和对未来的美好愿景。
首句“羡君将入银蟾窟,容我归耕谷口村。”表现了诗人对友人赵秀才的羡慕之情。友人似乎即将进入一个奇妙的仙境“银蟾窟”,而诗人却只能回到平凡的村庄去务农。这种对友人的赞美与自己的淡定形成鲜明的对比。
接下来的两句“遥想明年春殿下,胪传先出九重门。”则表达了诗人对友人未来的美好祝愿。诗人遥想着明年春天,友人将会在宫殿里,位于“九重门”之前,享受荣华富贵。这里的“明年春殿下”可能指友人将会在朝廷中有更高的职位和地位。
整首诗通过简洁而清新的文字,展现了友情、美好愿景以及对友人的祝福之情。它是一首充满深情的赞美之作。

“羡君将入银蟾窟”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“羡君将入银蟾窟”相关诗句: