“去爱存怀率在民”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“去爱存怀率在民”出自哪首诗?

答案:去爱存怀率在民”出自: 宋代 朱肱 《送程给事知越州》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qù ài cún huái lǜ zài mín ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“去爱存怀率在民”的上一句是什么?

答案:去爱存怀率在民”的上一句是: 四官江左皆才选 , 诗句拼音为:sì guān jiāng zuǒ jiē cái xuǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“去爱存怀率在民”的下一句是什么?

答案:去爱存怀率在民”的下一句是: 使者今持丹凤诏 , 诗句拼音为: shǐ zhě jīn chí dān fèng zhào ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“去爱存怀率在民”全诗

送程给事知越州 (sòng chéng gěi shì zhī yuè zhōu)

朝代:宋    作者: 朱肱

四官江左皆才选,去爱存怀率在民
使者今持丹凤诏,使君新驾两朱轮。
旧时再访锺陵草,和气重舒泽国春。
解橐莫为迟久计,甘泉延阁待名臣。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

sì guān jiāng zuǒ jiē cái xuǎn , qù ài cún huái lǜ zài mín 。
shǐ zhě jīn chí dān fèng zhào , shǐ jūn xīn jià liǎng zhū lún 。
jiù shí zài fǎng zhōng líng cǎo , hé qì chóng shū zé guó chūn 。
jiě tuó mò wèi chí jiǔ jì , gān quán yán gé dài míng chén 。

“去爱存怀率在民”繁体原文

送程給事知越州

四官江左皆才選,去愛存懷率在民。
使者今持丹鳳詔,使君新駕兩朱輪。
舊時再訪鍾陵草,和氣重舒澤國春。
解橐莫爲遲久計,甘泉延閣待名臣。

“去爱存怀率在民”韵律对照

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
四官江左皆才选,去爱存怀率在民。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
使者今持丹凤诏,使君新驾两朱轮。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
旧时再访锺陵草,和气重舒泽国春。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
解橐莫为迟久计,甘泉延阁待名臣。

“去爱存怀率在民”全诗注音

sì guān jiāng zuǒ jiē cái xuǎn , qù ài cún huái lǜ zài mín 。

四官江左皆才选,去爱存怀率在民。

shǐ zhě jīn chí dān fèng zhào , shǐ jūn xīn jià liǎng zhū lún 。

使者今持丹凤诏,使君新驾两朱轮。

jiù shí zài fǎng zhōng líng cǎo , hé qì chóng shū zé guó chūn 。

旧时再访锺陵草,和气重舒泽国春。

jiě tuó mò wèi chí jiǔ jì , gān quán yán gé dài míng chén 。

解橐莫为迟久计,甘泉延阁待名臣。

“去爱存怀率在民”全诗翻译

译文:
四位官员江左地区都是经过精挑细选的才俊,他们带着对国家和人民的深情厚意。
如今使者手持着皇帝的诏书,派遣君主踏上了两辆红轮马车,意味着国家新的篇章开始。
回顾旧时,再次造访已经绿草如茵的锺陵,愿国家和睦,春季和煦。
对于解决政务问题,不要拖延,要迅速行动。甘泉延阁等待着杰出的政治家来执掌重要职位。
全文总结:本文描述了江左地区的四位优秀官员,他们充满爱国情怀,为民众谋福利。同时,皇帝派遣使者前来,传达了对国家发展的重要命令,国家开始了新的征程。在春光明媚的时节,他们重游锺陵,祈愿国家和平繁荣。文章最后着重强调要高效解决政务问题,并期待杰出的政治家能够登上重要职位,共同建设美好未来。

“去爱存怀率在民”总结赏析

赏析:朱肱的《送程给事知越州》以官员程去爱赴任越州为背景,展现了送别的情景与对程去爱的美好祝愿。首节描述了程去爱的背景和情怀,他是被选中的优秀官员,怀抱为民务实的志向。第二、三节表现了朝廷的信任和期望,程去爱奉旨出使越州,朝廷对其期许颇高。最后一节则为他送行,建议他不要拖延行程,因为甘泉的阁门已经为他敞开,等待他施展政治才能。

“去爱存怀率在民”诗句作者朱肱介绍:

朱肱,吴兴(今浙江湖州)人。英宗治平四年(一○六七),以太常少卿知越州(《嘉泰会稽志》卷二)。神宗元丰中以兵部郎中判三司凭由理欠司(《续会稽掇英集》卷二)。更多...

“去爱存怀率在民”相关诗句: