“失势去西秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“失势去西秦”出自哪首诗?

答案:失势去西秦”出自: 唐代 李白 《自代内赠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shī shì qù xī qín ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“失势去西秦”的上一句是什么?

答案:失势去西秦”的上一句是: 妾家三作相 , 诗句拼音为: qiè jiā sān zuò xiāng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“失势去西秦”的下一句是什么?

答案:失势去西秦”的下一句是: 犹有旧歌管 , 诗句拼音为: yóu yǒu jiù gē guǎn ,诗句平仄:○仄仄平仄

“失势去西秦”全诗

自代内赠 (zì dài nèi zèng)

朝代:唐    作者: 李白

宝刀截流水,无有断绝时。
妾意逐君行,缠绵亦如之。
别来门前草,秋巷春转碧。
埽尽更还生,萋萋满行迹。
鸣凤始相得,雄惊雌各飞。
游云落何山,一往不见归。
估客发大楼,知君在秋浦。
梁苑空锦衾,阳台梦行雨。
妾家三作相,失势去西秦
犹有旧歌管,凄清闻四邻。
曲度入紫云,啼无眼中人。
妾似井底桃,开花向谁笑。
君如天上月,不肯一回照。
窥镜不自识,别多憔悴深。
安得秦吉了,为人道寸心。

仄平仄平仄,平仄仄仄平。
仄仄仄平○,○平仄○平。
仄平平平仄,平仄平仄仄。
仄仄○平平,平平仄○仄。
平仄仄○仄,平平平仄平。
平平仄平平,仄仄仄仄平。
仄仄仄仄平,平平仄平仄。
平仄○仄平,平平仄○仄。
仄平○仄○,仄仄仄平平。
○仄仄平仄,平平○仄平。
仄仄仄仄平,平平仄○平。
仄仄仄仄平,平平仄平仄。
平○平仄仄,仄仄仄平仄。
平仄仄仄仄,仄平平仄○。
平仄平仄○,平平仄仄平。

bǎo dāo jié liú shuǐ , wú yǒu duàn jué shí 。
qiè yì zhú jūn xíng , chán mián yì rú zhī 。
bié lái mén qián cǎo , qiū xiàng chūn zhuǎn bì 。
sào jìn gèng huán shēng , qī qī mǎn xíng jì 。
míng fèng shǐ xiāng dé , xióng jīng cí gè fēi 。
yóu yún luò hé shān , yī wǎng bù jiàn guī 。
gū kè fā dà lóu , zhī jūn zài qiū pǔ 。
liáng yuàn kōng jǐn qīn , yáng tái mèng xíng yǔ 。
qiè jiā sān zuò xiāng , shī shì qù xī qín 。
yóu yǒu jiù gē guǎn , qī qīng wén sì lín 。
qǔ dù rù zǐ yún , tí wú yǎn zhōng rén 。
qiè sì jǐng dǐ táo , kāi huā xiàng shuí xiào 。
jūn rú tiān shàng yuè , bù kěn yī huí zhào 。
kuī jìng bù zì shí , bié duō qiáo cuì shēn 。
ān dé qín jí le , wèi rén dào cùn xīn 。

“失势去西秦”繁体原文

自代內贈

寶刀截流水,無有斷絕時。
妾意逐君行,纏綿亦如之。
別來門前草,秋巷春轉碧。
埽盡更還生,萋萋滿行跡。
鳴鳳始相得,雄驚雌各飛。
遊雲落何山,一往不見歸。
估客發大樓,知君在秋浦。
梁苑空錦衾,陽臺夢行雨。
妾家三作相,失勢去西秦。
猶有舊歌管,淒清聞四鄰。
曲度入紫雲,啼無眼中人。
妾似井底桃,開花向誰笑。
君如天上月,不肯一迴照。
窺鏡不自識,別多憔悴深。
安得秦吉了,爲人道寸心。

“失势去西秦”韵律对照

仄平仄平仄,平仄仄仄平。
宝刀截流水,无有断绝时。

仄仄仄平○,○平仄○平。
妾意逐君行,缠绵亦如之。

仄平平平仄,平仄平仄仄。
别来门前草,秋巷春转碧。

仄仄○平平,平平仄○仄。
埽尽更还生,萋萋满行迹。

平仄仄○仄,平平平仄平。
鸣凤始相得,雄惊雌各飞。

平平仄平平,仄仄仄仄平。
游云落何山,一往不见归。

仄仄仄仄平,平平仄平仄。
估客发大楼,知君在秋浦。

平仄○仄平,平平仄○仄。
梁苑空锦衾,阳台梦行雨。

仄平○仄○,仄仄仄平平。
妾家三作相,失势去西秦。

○仄仄平仄,平平○仄平。
犹有旧歌管,凄清闻四邻。

仄仄仄仄平,平平仄○平。
曲度入紫云,啼无眼中人。

仄仄仄仄平,平平仄平仄。
妾似井底桃,开花向谁笑。

平○平仄仄,仄仄仄平仄。
君如天上月,不肯一回照。

平仄仄仄仄,仄平平仄○。
窥镜不自识,别多憔悴深。

平仄平仄○,平平仄仄平。
安得秦吉了,为人道寸心。

“失势去西秦”全诗注音

bǎo dāo jié liú shuǐ , wú yǒu duàn jué shí 。

宝刀截流水,无有断绝时。

qiè yì zhú jūn xíng , chán mián yì rú zhī 。

妾意逐君行,缠绵亦如之。

bié lái mén qián cǎo , qiū xiàng chūn zhuǎn bì 。

别来门前草,秋巷春转碧。

sào jìn gèng huán shēng , qī qī mǎn xíng jì 。

埽尽更还生,萋萋满行迹。

míng fèng shǐ xiāng dé , xióng jīng cí gè fēi 。

鸣凤始相得,雄惊雌各飞。

yóu yún luò hé shān , yī wǎng bù jiàn guī 。

游云落何山,一往不见归。

gū kè fā dà lóu , zhī jūn zài qiū pǔ 。

估客发大楼,知君在秋浦。

liáng yuàn kōng jǐn qīn , yáng tái mèng xíng yǔ 。

梁苑空锦衾,阳台梦行雨。

qiè jiā sān zuò xiāng , shī shì qù xī qín 。

妾家三作相,失势去西秦。

yóu yǒu jiù gē guǎn , qī qīng wén sì lín 。

犹有旧歌管,凄清闻四邻。

qǔ dù rù zǐ yún , tí wú yǎn zhōng rén 。

曲度入紫云,啼无眼中人。

qiè sì jǐng dǐ táo , kāi huā xiàng shuí xiào 。

妾似井底桃,开花向谁笑。

jūn rú tiān shàng yuè , bù kěn yī huí zhào 。

君如天上月,不肯一回照。

kuī jìng bù zì shí , bié duō qiáo cuì shēn 。

窥镜不自识,别多憔悴深。

ān dé qín jí le , wèi rén dào cùn xīn 。

安得秦吉了,为人道寸心。

“失势去西秦”全诗翻译

译文:
用宝刀去劈流水,不会有水流中断的时候。
我的情意追逐着你前行,缠绵悱恻,像那不断的流水。
门前的野草,别后秋天枯黄春来变得碧绿。
扫除尽它又生长出来,茂茂盛盛铺满了路途。
我们情投意合,欢乐的生活刚开始,却彼此分离南北各一。
像浮云一样飘落到哪座山上?一去便再也没见他回来。
有个商人从大楼山那儿来,我才知你落脚秋浦。
我在梁苑这儿拥着锦被守空床,常梦到在巫山阳台与你相会。
我家曾三为相门,失势后离开了西秦。
我还存有过去的乐管,乐曲凄怨惊动了四邻。
悠扬的曲调飞入天空紫云中,如泣如诉却见不到心中的爱人。
妹妹们争着嘲弄我,又悲又羞泪水涟涟。
我像那深深庭院中的桃树,开出娇艳的花朵可向谁欢笑?
你像天上的皓月,却不肯用清光照我一次。
镜中我自己不认识了自己,因为分别后我变得日益憔悴。
如何能得只秦吉了,用它那高亢声音,道我衷心。

注释:
内:内人,即妻子。
逐:追随。
如之:如此
萋萋:绿草茂盛的样子。
游云:飘浮不定的云彩。这里代指行迹不定的丈夫。
估客:商人。这里指为李白捎书的人。大楼:即大楼山,在今安徽贵池县境内。
梁苑:梁园,兔园,汉代梁孝王所建。锦衾:用锦缎做的被子。衾:被子。
阳台:宋玉《高唐赋》载:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望唐之观,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:‘此何气也?’玉对曰:‘所谓朝云者也。’王曰:‘何为朝云?’玉曰:‘昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:”妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。“王因幸之。去而辞曰:”妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。旦朝视之如言,故为立庙,号曰朝云。”’这里所说的“先王”,即楚怀王。阳台梦行雨,指梦中与丈夫相见。
妾:李白妻子宗氏自称。三作相:指宗氏先辈宗楚客在武后朝三次宰相。唐魏颢《李翰林集序》曰:“白始娶于许……又合于刘,刘诀。次合于鲁一妇人,生子曰颇黎。终娶于宗。”由此知之,李白先后四娶,宗氏为第四位夫人。
失势:丧失权势。去:离开。西秦:指唐代都城长安。
凄清:凄凉。
曲度:曲调的节奏。紫云:彩云。
井底:指庭中天井。
秦吉了:又名吉了,即鹩哥。产于邕州溪洞中,大似鸜鹆,绀黑色,夹脑有黄肉冠,如人耳,丹咮黄距,能效人言。


“失势去西秦”总结赏析

鉴赏:

  此诗的最大特点是大量运用比喻来表情达意。

  这首诗起笔标其目,用一形象的比喻将“妾意”进行了高度概括,一开始就一目了然。 “妾意逐君行,缠绵亦如之。”妻子的心意随着丈夫一道漂泊,情意缠绵就和不断的流水一样。紧接着用门前草作比。诉说丈夫离家时间之长。接着,作者写夫妻二人如同凤凰鸟一样,因为受惊,各自飞奔。丈夫犹如游云一样,不知落于何处,一去就不见回来。这些比喻都生动地道出了妻子的切身感受,打动人心。还有后面的”妾似井底桃,开花向谁笑?君如天上月,不肯一回照。”宗氏把自己美好的年华,比作“井底桃”,桃花虽艳,但开在“井底”,又能得到谁的赏识和爱抚呢?自己犹如桃花,本为丈夫而开,但夫君就如天上的明月,连一次也不肯照到“井底”,照到自己身上。比喻新颖独特,别具一格。此言此语,凄凄切切,感人肺腑,在艺术上别有洞天,新奇制胜。这首诗还运用了典故“阳台梦行雨”,既表现了夫妻二人相思之甚,也表现了夫妻二人相会之难,而且用得自如,毫无生搬硬套之感,突出艺术效果。

  诗歌最后用了“安得秦吉了,为人道寸心”。表示夫妻相见不能,作为妻子的宗氏有多少话要对夫君说啊,所以她就想到“秦吉了”。如果能得到一只“秦吉了”,让它代替自己去向丈夫表达自己的相思爱怜之意,该是多好。这最后四句,遣词用句,也自有特色,把全诗推向高潮。

  全诗文词朴实,情感缠绵凄楚,是一首爱情诗。


创作背景:

  开元十五年(727),李白27岁时,在安陆(今湖北省)与故相许圉师的孙女结婚。开元十八年(740),许氏夫人去世。约于天宝四年(745),李白被玄宗赐金还山的第二年,在梁苑(今河南商丘市)与武后时宰相宗楚客的孙女结婚。此诗约是天宝十二年,李白在秋浦时代妻宗氏的语气所作。

“失势去西秦”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“失势去西秦”相关诗句: