“故国悠悠雪外城”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故国悠悠雪外城”出自哪首诗?

答案:故国悠悠雪外城”出自: 宋代 王安中 《春日馆中即事五首 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gù guó yōu yōu xuě wài chéng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“故国悠悠雪外城”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“故国悠悠雪外城”已经是第一句了。

问题3:“故国悠悠雪外城”的下一句是什么?

答案:故国悠悠雪外城”的下一句是: 南山应复见高棱 , 诗句拼音为: nán shān yìng fù jiàn gāo léng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“故国悠悠雪外城”全诗

春日馆中即事五首 其三 (chūn rì guǎn zhōng jí shì wǔ shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 王安中

故国悠悠雪外城,南山应复见高棱。
向来梅柳春亭月,曾傍诗书夜按灯。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

gù guó yōu yōu xuě wài chéng , nán shān yìng fù jiàn gāo léng 。
xiàng lái méi liǔ chūn tíng yuè , céng bàng shī shū yè àn dēng 。

“故国悠悠雪外城”繁体原文

春日館中即事五首 其三

故國悠悠雪外城,南山應復見高稜。
向來梅柳春亭月,曾傍詩書夜按燈。

“故国悠悠雪外城”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
故国悠悠雪外城,南山应复见高棱。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
向来梅柳春亭月,曾傍诗书夜按灯。

“故国悠悠雪外城”全诗注音

gù guó yōu yōu xuě wài chéng , nán shān yìng fù jiàn gāo léng 。

故国悠悠雪外城,南山应复见高棱。

xiàng lái méi liǔ chūn tíng yuè , céng bàng shī shū yè àn dēng 。

向来梅柳春亭月,曾傍诗书夜按灯。

“故国悠悠雪外城”全诗翻译

译文:
故国的景色在雪的包围之外显得遥远,南山的高峰应该还能再次看到。
一直以来,梅花和柳树在春天的亭子下,在月光下,我曾在夜晚陪伴着诗书,靠着灯光沉思。
总结:这首古文描述了诗人怀念故国的景色,感叹南山高峰的壮丽,回忆春天在亭子下赏梅赏柳的情景,以及夜晚翻阅诗书的情景。表达了诗人对故国和美好回忆的眷恋之情。

“故国悠悠雪外城”总结赏析

《春日馆中即事五首 其三》是王安中的一首诗,属于抒情诗。这首诗表达了作者对故国的思恋之情,以及对春天的热切期盼。
在第一句中,作者描述了故国的景象,用“悠悠雪外城”来暗示故国的遥远和悠久,而“南山应复见高棱”则表现了对故国山川的眷恋。这一句充满了对家乡的深情之感。
第二句提到“向来梅柳春亭月”,描绘了春天的景色,梅花和柳树盛开,亭子下的月光洒在诗人身上,营造出一个宁静而美丽的画面。而“曾傍诗书夜按灯”则表现了诗人热爱文学和夜晚的安静时光,这也是他寄托思念之情的方式。
这首诗通过抒发对故国和春天的感情,以及对文学和夜晚的向往,展现了诗人内心的柔情和深情。

“故国悠悠雪外城”诗句作者王安中介绍:

王安中(一○七六~一一三四,此据《建炎以来系年要录》及《宋史》本传推算,如按《文忠集》卷一五《跋初寮王左丞赠曾祖诗及竹林泉赋》所记推算,生年提前一年),字履道,号初寮,中山阳曲(今山西太原)人。哲宗元符三年(一一○○)进士。调瀛州司理参军、大名县主簿,历秘书省着作郎。徽宗政和间,除中书舍人,擢御史中丞。疏蔡京罪,爲翰林学士,迁承旨。宣和元年(一一一九),拜尚书右丞,三年,爲左丞。五年,主联金攻辽,授庆远军节度使、河北河东燕山府路宣抚使、知燕山府(《宋会要辑稿》职官四一之二○)。七年,宋金启衅,以上清宝籙宫使兼侍读召还(同上书职官五四之一一)。除建雄军节度使、大名府尹兼北京留守司。钦宗靖康初,连贬随州、象州安置。高宗即位,内徙道州,寻放自便。绍兴四年卒(《建炎以来系年要录》卷七五),年五十九。有《初寮集》七十六卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷。《宋史》卷三五二有传。 王安中诗,以影印文渊阁《四库全书·初寮集》爲底本,校以清乾隆翰林院抄本(简称抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗,编爲第三卷。更多...

“故国悠悠雪外城”相关诗句: