“悠悠世路忽相猜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“悠悠世路忽相猜”出自哪首诗?

答案:悠悠世路忽相猜”出自: 宋代 黎廷瑞 《楚翁别五年丙午四月来山中风雨数日因话旧作再赋三绝仆与楚翁至是三听雨矣不知自此又几听雨耶 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōu yōu shì lù hū xiāng cāi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“悠悠世路忽相猜”的上一句是什么?

答案:悠悠世路忽相猜”的上一句是: 五载期君君不来 , 诗句拼音为:wǔ zǎi qī jūn jūn bù lái ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“悠悠世路忽相猜”的下一句是什么?

答案:悠悠世路忽相猜”的下一句是: 从今无事长相见 , 诗句拼音为: cóng jīn wú shì zhǎng xiàng jiàn ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“悠悠世路忽相猜”全诗

楚翁别五年丙午四月来山中风雨数日因话旧作再赋三绝仆与楚翁至是三听雨矣不知自此又几听雨耶 其二 (chǔ wēng bié wǔ nián bǐng wǔ sì yuè lái shān zhòng fēng yǔ shù rì yīn huà jiù zuò zài fù sān jué pú yǔ chǔ wēng zhì shì sān tīng yǔ yǐ bù zhī zì cǐ yòu jǐ tīng yǔ yē qí èr)

朝代:宋    作者: 黎廷瑞

五载期君君不来,悠悠世路忽相猜
从今无事长相见,纵使百年能几回。

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。

wǔ zǎi qī jūn jūn bù lái , yōu yōu shì lù hū xiāng cāi 。
cóng jīn wú shì zhǎng xiàng jiàn , zòng shǐ bǎi nián néng jǐ huí 。

“悠悠世路忽相猜”繁体原文

楚翁別五年丙午四月來山中風雨數日因話舊作再賦三絕僕與楚翁至是三聽雨矣不知自此又幾聽雨耶 其二

五載期君君不來,悠悠世路忽相猜。
從今無事長相見,縱使百年能幾回。

“悠悠世路忽相猜”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
五载期君君不来,悠悠世路忽相猜。

平平平仄平平仄,仄仄仄平平仄平。
从今无事长相见,纵使百年能几回。

“悠悠世路忽相猜”全诗注音

wǔ zǎi qī jūn jūn bù lái , yōu yōu shì lù hū xiāng cāi 。

五载期君君不来,悠悠世路忽相猜。

cóng jīn wú shì zhǎng xiàng jiàn , zòng shǐ bǎi nián néng jǐ huí 。

从今无事长相见,纵使百年能几回。

“悠悠世路忽相猜”全诗翻译

译文:

君啊,五年的光景里你都未曾前来,漫长的人生旅途中忽然间我们心生猜疑。从今以后,无论发生什么事情,都让我们长久地相聚吧,就算过了许多百年,能有几次相逢呢。

总结:

诗人表达了自己与君子之间的隔阂和疏远,五年来君子未至,令诗人产生了猜疑。但诗人仍希望从现在开始不再有阻隔,可以长久地相见,即使时光荏苒,也希望能有几次相逢。这首诗抒发了对友情的思念和珍视。

“悠悠世路忽相猜”诗句作者黎廷瑞介绍:

黎廷瑞(一二五○~一三○八),字祥仲。鄱阳(今江西波阳)人。度宗咸淳七年(一二七一)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参军,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等游。元世祖至元二十三年(一二八六),摄本郡教事。凡五年。退後不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。 黎廷瑞诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳五家集》本爲底本,校以《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“悠悠世路忽相猜”相关诗句: