“疏雨湿青巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“疏雨湿青巾”出自哪首诗?

答案:疏雨湿青巾”出自: 宋代 李纲 《从志宏求芭蕉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shū yǔ shī qīng jīn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“疏雨湿青巾”的上一句是什么?

答案:疏雨湿青巾”的上一句是: 轻风摇鳯尾 , 诗句拼音为: qīng fēng yáo fèng wěi ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“疏雨湿青巾”的下一句是什么?

答案:疏雨湿青巾”的下一句是: 结荫留嘉客 , 诗句拼音为: jié yìn liú jiā kè ,诗句平仄:仄仄平平仄

“疏雨湿青巾”全诗

从志宏求芭蕉 (cóng zhì hóng qiú bā jiāo)

朝代:宋    作者: 李纲

小圃初宜夏,灵蕉日日新。
轻风摇鳯尾,疏雨湿青巾
结荫留嘉客,移根许散人。
轩中拙居士,默对欲观身。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

xiǎo pǔ chū yí xià , líng jiāo rì rì xīn 。
qīng fēng yáo fèng wěi , shū yǔ shī qīng jīn 。
jié yìn liú jiā kè , yí gēn xǔ sàn rén 。
xuān zhōng zhuō jū shì , mò duì yù guān shēn 。

“疏雨湿青巾”繁体原文

從志宏求芭蕉

小圃初宜夏,靈蕉日日新。
輕風搖鳯尾,疏雨濕青巾。
結蔭留嘉客,移根許散人。
軒中拙居士,默對欲觀身。

“疏雨湿青巾”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
小圃初宜夏,灵蕉日日新。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
轻风摇鳯尾,疏雨湿青巾。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
结荫留嘉客,移根许散人。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
轩中拙居士,默对欲观身。

“疏雨湿青巾”全诗注音

xiǎo pǔ chū yí xià , líng jiāo rì rì xīn 。

小圃初宜夏,灵蕉日日新。

qīng fēng yáo fèng wěi , shū yǔ shī qīng jīn 。

轻风摇鳯尾,疏雨湿青巾。

jié yìn liú jiā kè , yí gēn xǔ sàn rén 。

结荫留嘉客,移根许散人。

xuān zhōng zhuō jū shì , mò duì yù guān shēn 。

轩中拙居士,默对欲观身。

“疏雨湿青巾”全诗翻译

译文:
小园初夏的时候,最适宜种植灵蕉,这种植物每天都会展现新的面貌。微风吹动着它的叶子,仿佛在摇动凤尾,稀疏的雨水润湿了那青色的巾帕。树荫下结着凉爽,让贵客留连不愿离去,而这灵蕉则扎根于土地之中,任由游离的人们来去。这座轩中,居住着一个生活简朴的士人,他默默地面对着内心,欲体悟人生之意。
总结:这篇古文描绘了初夏时节小园里种植灵蕉的景象,以及士人在轩中静心观察身心变化的情景。文字简练却表达出深沉的意境,透过自然景物展示了士人的隐逸生活态度。

“疏雨湿青巾”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“疏雨湿青巾”相关诗句: