“雨过云山空漠漠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雨过云山空漠漠”出自哪首诗?

答案:雨过云山空漠漠”出自: 宋代 释慧远 《禅人写师真请赞 其二六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yǔ guò yún shān kōng mò mò ,诗句平仄: 仄○平平○仄仄

问题2:“雨过云山空漠漠”的上一句是什么?

答案:雨过云山空漠漠”的上一句是: 凡圣泯踪 , 诗句拼音为: fán shèng mǐn zōng ,诗句平仄: 仄○平平○仄仄

问题3:“雨过云山空漠漠”的下一句是什么?

答案:雨过云山空漠漠”的下一句是: 日高花影乱重重 , 诗句拼音为: rì gāo huā yǐng luàn chóng chóng ,诗句平仄:仄平平仄仄○○

“雨过云山空漠漠”全诗

禅人写师真请赞 其二六 (chán rén xiě shī zhēn qǐng zàn qí èr liù)

朝代:宋    作者: 释慧远

普证作此像,是相故非真。
虚空无背面,露柱倒生根。
傍提正按低叉手,独掇单提高打躬。
佛魔削迹,凡圣泯踪。
雨过云山空漠漠,日高花影乱重重。

仄仄仄仄仄,仄○仄平平。
平○平仄仄,仄仄仄平平。
仄平○仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄平仄仄,平仄○平。
仄○平平○仄仄,仄平平仄仄○○。

pǔ zhèng zuò cǐ xiàng , shì xiāng gù fēi zhēn 。
xū kōng wú bèi miàn , lù zhù dǎo shēng gēn 。
bàng tí zhèng àn dī chā shǒu , dú duō dān tí gāo dǎ gōng 。
fó mó xiāo jì , fán shèng mǐn zōng 。
yǔ guò yún shān kōng mò mò , rì gāo huā yǐng luàn chóng chóng 。

“雨过云山空漠漠”繁体原文

禪人寫師真請讚 其二六

普證作此像,是相故非真。
虛空無背面,露柱倒生根。
傍提正按低叉手,獨掇單提高打躬。
佛魔削跡,凡聖泯蹤。
雨過雲山空漠漠,日高花影亂重重。

“雨过云山空漠漠”韵律对照

仄仄仄仄仄,仄○仄平平。
普证作此像,是相故非真。

平○平仄仄,仄仄仄平平。
虚空无背面,露柱倒生根。

仄平○仄平平仄,仄仄平平平仄平。
傍提正按低叉手,独掇单提高打躬。

仄平仄仄,平仄○平。
佛魔削迹,凡圣泯踪。

仄○平平○仄仄,仄平平仄仄○○。
雨过云山空漠漠,日高花影乱重重。

“雨过云山空漠漠”全诗注音

pǔ zhèng zuò cǐ xiàng , shì xiāng gù fēi zhēn 。

普证作此像,是相故非真。

xū kōng wú bèi miàn , lù zhù dǎo shēng gēn 。

虚空无背面,露柱倒生根。

bàng tí zhèng àn dī chā shǒu , dú duō dān tí gāo dǎ gōng 。

傍提正按低叉手,独掇单提高打躬。

fó mó xiāo jì , fán shèng mǐn zōng 。

佛魔削迹,凡圣泯踪。

yǔ guò yún shān kōng mò mò , rì gāo huā yǐng luàn chóng chóng 。

雨过云山空漠漠,日高花影乱重重。

“雨过云山空漠漠”全诗翻译

译文:

普通人认为这幅画是在描绘一个人的形象,但实际上并不真实。画中的背后是空虚无物的,就像露水柱子倒过来生长的根一样荒谬。
画中的人物姿态各异,有的拿着低叉手,有的则端正地双手抱拳,还有的独自一人扛起重担,还有的高举着一个物品躬身敬礼。
佛和魔的痕迹被抹去了,普通人和圣人的迹象也混为一体。
雨后云山依然空荡荡的,高悬的太阳下,花影交错纷乱。

总结:

这幅画展现了人们对世界和自身的认知,揭示了虚妄和真实之间的辩证关系,以及人生的种种姿态和现象,意在启示人们审视自我与世界,认清事物本质,超越虚幻与片面,求得真实与全面。

“雨过云山空漠漠”诗句作者释慧远介绍:

释慧远,青原下八世,双泉郁禅师法嗣。住鼎州(今湖南常德)德山。事见《五灯会元》卷一五。今录诗二首。更多...

“雨过云山空漠漠”相关诗句: