“招隐空山此计长”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“招隐空山此计长”出自哪首诗?

答案:招隐空山此计长”出自: 宋代 沈与求 《与道按田至湖山有诗凡九章次其韵 云隐轩》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhāo yǐn kōng shān cǐ jì cháng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“招隐空山此计长”的上一句是什么?

答案:招隐空山此计长”的上一句是: 风埃满眼作凄凉 , 诗句拼音为:fēng āi mǎn yǎn zuò qī liáng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“招隐空山此计长”的下一句是什么?

答案:招隐空山此计长”的下一句是: 只恐误随云出岫 , 诗句拼音为: zhī kǒng wù suí yún chū xiù ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“招隐空山此计长”全诗

与道按田至湖山有诗凡九章次其韵 云隐轩 (yǔ dào àn tián zhì hú shān yǒu shī fán jiǔ zhāng cì qí yùn yún yǐn xuān)

朝代:宋    作者: 沈与求

风埃满眼作凄凉,招隐空山此计长
只恐误随云出岫,不如专以醉为乡。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

fēng āi mǎn yǎn zuò qī liáng , zhāo yǐn kōng shān cǐ jì cháng 。
zhī kǒng wù suí yún chū xiù , bù rú zhuān yǐ zuì wèi xiāng 。

“招隐空山此计长”繁体原文

與道按田至湖山有詩凡九章次其韻 雲隱軒

風埃滿眼作凄涼,招隱空山此計長。
祇恐誤隨雲出岫,不如專以醉爲鄉。

“招隐空山此计长”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
风埃满眼作凄凉,招隐空山此计长。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
只恐误随云出岫,不如专以醉为乡。

“招隐空山此计长”全诗注音

fēng āi mǎn yǎn zuò qī liáng , zhāo yǐn kōng shān cǐ jì cháng 。

风埃满眼作凄凉,招隐空山此计长。

zhī kǒng wù suí yún chū xiù , bù rú zhuān yǐ zuì wèi xiāng 。

只恐误随云出岫,不如专以醉为乡。

“招隐空山此计长”全诗翻译

译文:
风沙扑面,景象十分凄凉。唯有招引隐居在幽深山林中的这个计划才能持久。
只是担心一时跟随云雾而离开山谷,还不如专心沉浸在醉酒之中,将醉酒当作归乡的方式。
总结:诗人感叹眼前的风沙满目,景象凄凉。他拟定了一个长久隐居于空旷山林中的计划。但他担心自己可能会因为一时的追随云雾而离开山谷,所以建议自己专心醉酒,将醉酒视为回归家园的方式。

“招隐空山此计长”总结赏析

赏析:这首诗《与道按田至湖山有诗凡九章次其韵 云隐轩》是沈与求的作品,描写了诗人在山野之中的心境和追求。诗中以清新的笔墨,表达了追求山水之间自然与清幽的情感。
首句"风埃满眼作凄凉"描绘了风吹扬的尘埃和凄凉的景象,突显了山野的荒凉之感。接着"招隐空山此计长"表明诗人渴望隐居于空山之中,寻求宁静和长久的幸福。但在此处,诗人似乎有所忧虑,担心自己的计划会误入云中岫间,意味着可能会迷失方向,失去了本初的目标。
最后两句"只恐误随云出岫,不如专以醉为乡"则表达了诗人对于清高隐逸生活的向往。诗人认为,与其追求名利和功名,不如专注于宁静、醉心于自然之中,以此作为自己的家园。

“招隐空山此计长”诗句作者沈与求介绍:

沈与求(一○八六~一一三七),字必先,德清(今属浙江)人。徽宗政和五年(一一一五)进士,补归安尉,累迁通判明州。高宗召对,除监察御史。历兵部员外郎、殿中侍御史,以议迁都事,出知台州。召还,再除侍御史,迁御史中丞,移吏部尚书兼权翰林学士兼侍读。出爲荆湖南路安抚使、知潭州,未几奉祠。绍兴四年(一一三四),起知镇江府兼两浙西路安抚使,召除参知政事。五年,兼权知枢密院事。七年,随高宗至建康,迁知枢密院事,卒,年五十二。谥忠敏。着有《龟谿集》十二卷。《宋史》卷三七二有传。 沈与求诗,以《四部丛刊续编》明刊《沈忠敏公龟谿集》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“招隐空山此计长”相关诗句: