“曾怜陋巷贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾怜陋巷贫”出自哪首诗?

答案:曾怜陋巷贫”出自: 唐代 司空曙 《过胡居士覩王右丞遗文》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: céng lián lòu xiàng pín ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“曾怜陋巷贫”的上一句是什么?

答案:曾怜陋巷贫”的上一句是: 每许前山隐 , 诗句拼音为: měi xǔ qián shān yǐn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“曾怜陋巷贫”的下一句是什么?

答案:曾怜陋巷贫”的下一句是: 题诗今尚在 , 诗句拼音为: tí shī jīn shàng zài ,诗句平仄:平平平仄仄

“曾怜陋巷贫”全诗

过胡居士覩王右丞遗文 (guò hú jū shì dǔ wáng yòu chéng yí wén)

朝代:唐    作者: 司空曙

旧日相知尽,深居独一身。
闭门空有雪,看竹永无人。
每许前山隐,曾怜陋巷贫
题诗今尚在,暂为拂流尘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄平仄平平。

jiù rì xiāng zhī jìn , shēn jū dú yī shēn 。
bì mén kōng yǒu xuě , kàn zhú yǒng wú rén 。
měi xǔ qián shān yǐn , céng lián lòu xiàng pín 。
tí shī jīn shàng zài , zàn wèi fú liú chén 。

“曾怜陋巷贫”繁体原文

過胡居士覩王右丞遺文

舊日相知盡,深居獨一身。
閉門空有雪,看竹永無人。
每許前山隱,曾憐陋巷貧。
題詩今尚在,暫爲拂流塵。

“曾怜陋巷贫”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
旧日相知尽,深居独一身。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
闭门空有雪,看竹永无人。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
每许前山隐,曾怜陋巷贫。

平平平仄仄,仄平仄平平。
题诗今尚在,暂为拂流尘。

“曾怜陋巷贫”全诗注音

jiù rì xiāng zhī jìn , shēn jū dú yī shēn 。

旧日相知尽,深居独一身。

bì mén kōng yǒu xuě , kàn zhú yǒng wú rén 。

闭门空有雪,看竹永无人。

měi xǔ qián shān yǐn , céng lián lòu xiàng pín 。

每许前山隐,曾怜陋巷贫。

tí shī jīn shàng zài , zàn wèi fú liú chén 。

题诗今尚在,暂为拂流尘。

“曾怜陋巷贫”全诗翻译

译文:

曾经的相知渐渐散去,我深居在这孤寂的独身中。
闭门之内只有飘落的雪花,眼望着竹林却无人相伴。
常常想起过去隐藏在前山中的景色,曾经怜悯那贫瘠的陋巷。
如今我还在题写着诗篇,暂时充当着流尘的拂拭。



总结:


这首诗表达了一个人深居简出的生活状态。过去的友情渐渐消逝,他独自一人生活在寂静之中。他闭门思过,只有飘雪和竹林作伴。他常常回忆起过去隐藏在山中的美景,曾怜悯那贫穷的陋巷。然而,他依然坚持写诗,虽然只是短暂地扫去尘埃,但他的诗篇仍然存在。整首诗描绘了作者隐居的生活状态和内心的思考。

“曾怜陋巷贫”总结赏析

赏析:这首诗《过胡居士观王右丞遗文》是唐代诗人司空曙的作品。诗人在诗中表达了对旧友胡居士的怀念之情,以及对王右丞所留文稿的感慨。
首句“旧日相知尽,深居独一身。”表明诗人与胡居士的交情已经渐渐淡去,胡居士深居简出,过着孤独的生活。这里写景抒怀,反映了时光流转,友情随之渐远的主题。
接着诗中描述了胡居士的生活环境,他的住处已经深深地被积雪所覆盖,竹林长得郁郁葱葱,却再也没有人前来。这里通过自然景物的描写,将胡居士的孤独与寂寞生动地呈现出来,也强调了时光的无情,人事的更替。
诗的下半部分,诗人提到了曾经在前山相隐的胡居士,以及他一直怜惜的贫寒巷陋之地。这里的抒怀之情更为深沉,表达了诗人对胡居士坚贞不移的品性和良朋益友之情。
最后两句“题诗今尚在,暂为拂流尘。”表明诗人虽然与胡居士的交情已经疏远,但他还是留下了一首诗题,为了重温旧情,诗人不忘前情,将诗作写下,以表达对友情的珍重和怀念之情。

“曾怜陋巷贫”诗句作者司空曙介绍:

司空曙,字文明一作初,广平人。登进士第,从韦臯於劒南。贞元中,爲水部郎中,终虞部郎中。诗格清华,爲大历十才子之一。集三卷,今编诗二卷。更多...

“曾怜陋巷贫”相关诗句: