“携来酒满壶”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“携来酒满壶”出自哪首诗?
答案: “携来酒满壶”出自: 唐代 刘禹锡的 《詶喜相遇同州与乐天替代》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xié lái jiǔ mǎn hú ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“携来酒满壶”的上一句是什么?
答案:
“携来酒满壶”的上一句是: 别後诗成帙 , 诗句拼音为: bié hòu shī chéng zhì
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“携来酒满壶”的下一句是什么?
答案: “携来酒满壶”的下一句是: 今朝停五马 , 诗句拼音为: jīn zhāo tíng wǔ mǎ ,诗句平仄:平平平仄仄。
“携来酒满壶”全诗
詶喜相遇同州与乐天替代 (chóu xǐ xiāng yù tóng zhōu yǔ lè tiān tì dài)
旧托松心契,新交竹使符。
行年同甲子,筋力羡丁夫。
别後诗成帙,携来酒满壶。
今朝停五马,不独为罗敷。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
“携来酒满壶”繁体原文
詶喜相遇同州與樂天替代
舊託松心契,新交竹使符。
行年同甲子,筋力羨丁夫。
別後詩成帙,攜來酒滿壺。
今朝停五馬,不獨爲羅敷。
“携来酒满壶”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
旧托松心契,新交竹使符。
平平平仄仄,平仄仄平平。
行年同甲子,筋力羡丁夫。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
别後诗成帙,携来酒满壶。
平平平仄仄,仄仄平平平。
今朝停五马,不独为罗敷。
“携来酒满壶”全诗注音
旧托松心契,新交竹使符。
行年同甲子,筋力羡丁夫。
别後诗成帙,携来酒满壶。
今朝停五马,不独为罗敷。
“携来酒满壶”全诗翻译
译文:
旧时我与托松心灵契合,如今结识了一位新朋友竹使符。
岁月悄然流转,我们同样迈入甲子年,我羡慕着他年轻有力。
我们分别之后,我完成了一册诗篇,带来了满壶美酒。
今天,我驻足于此,放下了五匹马,这并非只为了和罗敷相聚。
“携来酒满壶”总结赏析
赏析:
这首诗《詶喜相遇同州与乐天替代》是唐代文学家刘禹锡的作品。诗中表达了诗人与朋友相遇的喜悦之情以及对友情的珍惜。以下是对这首诗的详细赏析:
诗人以“詶喜”为题,正是为了表达他与朋友相遇的欢喜之情。首句“旧托松心契,新交竹使符。”用松竹作比喻,说明诗人与朋友的交情长久而深厚,他们的心意相通,旧友如故。这种友情是坚如松木、永不腐朽的。
接下来的两句“行年同甲子,筋力羡丁夫。”则表现了友情的持久。诗人与朋友年岁相仿,都已到了中年,但仍然拥有充沛的精力,这让他们感到自己比年轻的丁夫还要强壮。这里的“丁夫”也可以理解为普通百姓,诗人与朋友之间的友情在岁月的冲刷下愈发坚韧。
接下来的两句“别後诗成帙,携来酒满壶。”描述了诗人与朋友之间的文化交流。他们在分别时交换了诗稿,而现在重逢时,带着自己创作的诗文和美酒相邀,共同分享彼此的心血之作,增进了彼此的友情。
最后两句“今朝停五马,不独为罗敷。”表现了诗人此行不仅仅是为了与朋友相聚,也是为了赏景,享受人生。停下马匹,不仅仅是为了与朋友相见,还有赏景的打算,这里提到的“罗敷”可能指的是某个美丽的风景胜地,也可以理解为对生活的热爱和对大自然的向往。
“携来酒满壶”相关诗句:
- 携来酒满壶 出自 [唐] 刘禹锡 ·《詶喜相遇同州与乐天替代 》
- 招携酒满壶 出自 [唐] 刘得仁 ·《夜携酒访崔正字 》
- 来携一壶酒 出自 [宋] 王九龄 ·《祠庞颍公 》
- 携来酒一壶 出自 [唐] 白居易 ·《宿杜曲花下 》
- 挈榼携壶出满城 出自 [宋] 林㟽 ·《重辟西湖 其二 》
- 携壶满意一醉同 出自 [宋] 陈造 ·《客以诗爲东园饮不果次其韵二首 其一 》
- 道士携壶酒 出自 [宋] 方回 ·《五月十一日早问政山房三首 其一 》
- 共言携酒壶 出自 [宋] 陆游 ·《十月四日夜记梦 》
- 时携一壶酒 出自 [宋] 苏爲 ·《湖州作 》
- 闲携一壶酒 出自 [宋] 王琮 ·《三岩 》
- 时携一壶酒 出自 [宋] 李建中 ·《杭州望湖楼 》
- 过我携酒壶 出自 [宋] 方回 ·《题纳甲图 》
- 鱼满笭箵酒满壶 出自 [宋] 赵汝绩 ·《渔父 》
- 玉壶春酒正堪携 出自 [唐] 岑参 ·《首春渭西郊行呈蓝田张二主簿 》
- 坐卧常携酒一壶 出自 [唐] 锺离权 ·《题长安酒肆壁三绝句 一 》
- 翠袖携壶过酒浆 出自 [宋] 姜特立 ·《夏日奉天台祠禄 》
- 携壶迭讲三杯酒 出自 [宋] 洪适 ·《次韵梁宪盘洲之集 》
- 一奴秃首携酒壶 出自 [宋] 慕容彦逢 ·《求画 》
- 马後独携一壶酒 出自 [宋] 郑獬 ·《独游 》
- 未携花下一壶酒 出自 [宋] 袁植 ·《题惠山练师竹轩 》