“狂风吹我心”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“狂风吹我心”出自哪首诗?

答案:狂风吹我心”出自: 唐代 李白 《金乡送韦八之西京》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kuáng fēng chuī wǒ xīn ,诗句平仄: 平平○仄平

问题2:“狂风吹我心”的上一句是什么?

答案:狂风吹我心”的上一句是: 还归长安去 , 诗句拼音为: huán guī cháng ān qù ,诗句平仄: 平平○仄平

问题3:“狂风吹我心”的下一句是什么?

答案:狂风吹我心”的下一句是: 西挂咸阳树 , 诗句拼音为: xī guà xián yáng shù ,诗句平仄:平仄平平仄

“狂风吹我心”全诗

金乡送韦八之西京 (jīn xiāng sòng wéi bā zhī xī jīng)

朝代:唐    作者: 李白

客自长安来,还归长安去。
狂风吹我心,西挂咸阳树。
此情不可道,此别何时遇。
望望不见君,连山起烟雾。

仄仄○平平,平平○平仄。
平平○仄平,平仄平平仄。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄仄平,平平仄平仄。

kè zì cháng ān lái , huán guī cháng ān qù 。
kuáng fēng chuī wǒ xīn , xī guà xián yáng shù 。
cǐ qíng bù kě dào , cǐ bié hé shí yù 。
wàng wàng bù jiàn jūn , lián shān qǐ yān wù 。

“狂风吹我心”繁体原文

金鄉送韋八之西京

客自長安來,還歸長安去。
狂風吹我心,西挂咸陽樹。
此情不可道,此別何時遇。
望望不見君,連山起煙霧。

“狂风吹我心”韵律对照

仄仄○平平,平平○平仄。
客自长安来,还归长安去。

平平○仄平,平仄平平仄。
狂风吹我心,西挂咸阳树。

仄平仄仄仄,仄仄平平仄。
此情不可道,此别何时遇。

仄仄仄仄平,平平仄平仄。
望望不见君,连山起烟雾。

“狂风吹我心”全诗注音

kè zì cháng ān lái , huán guī cháng ān qù 。

客自长安来,还归长安去。

kuáng fēng chuī wǒ xīn , xī guà xián yáng shù 。

狂风吹我心,西挂咸阳树。

cǐ qíng bù kě dào , cǐ bié hé shí yù 。

此情不可道,此别何时遇。

wàng wàng bù jiàn jūn , lián shān qǐ yān wù 。

望望不见君,连山起烟雾。

“狂风吹我心”全诗翻译

译文:
小韦哥从长安来,现在要回归长安去。
狂风吹飞我的心,随风西去,高挂在咸阳树上,陪伴你。
与你的友情言不可道,经此一别,何时相遇?
西边的山峦起嶂叠起,烟雾缭绕,远望不见你,真伤心啊!

注释:
⑴金乡:今山东省金乡县。《元和郡县志》卷十河南道兖州金乡县:“后汉于今兖州任城县西南七十五里置金乡县。”韦八:生平不详,李白的友人。西京:即长安,公元742年(天宝元年)改称西京。
⑵客:指韦八。
⑶咸阳:指长安。
⑷不可道:无法用语言表达。
⑸望望:瞻望,盼望。鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》:“连山眇烟雾,长波回难依。”


“狂风吹我心”总结赏析

赏析:

  从诗的首两句来看,韦八可能是暂时来金乡做客的,所以说“客从长安来,还归长安去”。这两句诗像说家常话一样自然、朴素,好似随手拈来,毫不费力。三四两句,平空起势,想象奇特,形象鲜明,是诗人的神来之笔,而且带有浪漫主义的艺术想象。诗人因送友人归京,所以想到长安,他把思念长安的心情表现得神奇、别致、新颖、奇特,写出了送别时的心潮起伏。“狂风吹我心”不一定是送别时真有大风伴行,而主要是状写送别时心情激动,如狂飚吹心。至于“西挂咸阳树”,把人们常说的“挂心”,用虚拟的方法,形象地表现出来了。“咸阳”实指长安,因上两句连用两个长安,所以这里用“咸阳”代替,避免了辞语的重复使用过多。这两句诗虽然是诗人因为送别而想到长安,但也表达出诗人的心已经追逐友人而去,很自然地流露出依依惜别的心情。“此情不可道”二句,话少情多,离别时的千种风情,万般思绪,仅用“不可道”三字带过,犹如“满怀心腹事,尽在不言中”。最后两句,写诗人伫立凝望,目送友人归去的情景。当友人愈去愈远,最后连影子也消失时,诗人看到的只是连山的烟雾,在这烟雾迷蒙中,寄寓着诗人与友人别后的怅惘之情。“望”字重叠,显出伫望之久和依恋之深。

  这首诗语言平易、通俗,没有一点斧凿痕迹。其中“狂风吹我心”二句,是脍炙人口的名句,在整首诗中,如奇峰壁立,因而使此诗“平中见奇”(刘熙载《艺概》)。正是这种“想落天外”的艺术构思,显示出诗人杰出的艺术才能。


创作背景:

  这首诗是作于公元749年(天宝八载)。这年春天,李白从兖州出发,东游齐鲁,在金乡遇友人韦八回长安,写了这首送别诗。

  詹锳《李白诗文系年》认为这首诗作于746年(天宝五载)李白离朝之后,所据“狂风”一句。然亦有人认为是安史乱后所作,如朱谏注及唐汝询《唐诗解》等。若定为安史乱后所作,则与李白行迹有违。


“狂风吹我心”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“狂风吹我心”相关诗句: