“斯人已云亡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“斯人已云亡”出自哪首诗?

答案:斯人已云亡”出自: 宋代 文天祥 《巩宣使信第一百一十四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sī rén yǐ yún wáng ,诗句平仄: 平平仄平平

问题2:“斯人已云亡”的上一句是什么?

答案:斯人已云亡”的上一句是: 壮士血相视 , 诗句拼音为:zhuàng shì xuè xiāng shì ,诗句平仄: 平平仄平平

问题3:“斯人已云亡”的下一句是什么?

答案:斯人已云亡”的下一句是: 哀哀失木狖 , 诗句拼音为: āi āi shī mù yòu ,诗句平仄:平平仄仄仄

“斯人已云亡”全诗

巩宣使信第一百一十四 (gǒng xuān shǐ xìn dì yī bǎi yī shí sì)

朝代:宋    作者: 文天祥

壮士血相视,斯人已云亡
哀哀失木狖,夜深经战场。

仄仄仄平仄,平平仄平平。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。

zhuàng shì xuè xiāng shì , sī rén yǐ yún wáng 。
āi āi shī mù yòu , yè shēn jīng zhàn chǎng 。

“斯人已云亡”繁体原文

鞏宣使信第一百一十四

壯士血相視,斯人已云亡。
哀哀失木狖,夜深經戰場。

“斯人已云亡”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄平平。
壮士血相视,斯人已云亡。

平平仄仄仄,仄仄平仄平。
哀哀失木狖,夜深经战场。

“斯人已云亡”全诗注音

zhuàng shì xuè xiāng shì , sī rén yǐ yún wáng 。

壮士血相视,斯人已云亡。

āi āi shī mù yòu , yè shēn jīng zhàn chǎng 。

哀哀失木狖,夜深经战场。

“斯人已云亡”全诗翻译

译文:

壮士们彼此交流视线,心中已经明白这位英勇的人已经去世。
悲伤之情如滔滔江水,夜深了,已经经历了一场激烈的战斗。

总结:

这首诗描绘了战场上壮士的悲伤和失落。壮士们在战斗中失去了同伴,他们相互交换视线,心知肚明那位英勇的战友已经不在人世。诗人用“失木狖”表达了悲伤之情,夜深则暗示战斗已经持续到了深夜。整首诗充满了深沉的悲情,通过简洁而有力的表达,抒发了战争带来的惋惜和凄凉。

“斯人已云亡”诗句作者文天祥介绍:

文天祥(一二三六~一二八三),初名云孙,字天祥,後以字爲名,改字履善,中举後又字宋瑞,号文山,吉州吉水(今属江西)人。理宗宝佑四年(一二五六)进士。开庆元年(一二五九)爲宁海军节度判官。景定二年(一二六一)除秘书正字,累迁着作佐郎兼刑部郎官。以上疏劾董宋臣,出知瑞州。五年,迁江西提刑。度宗咸淳三年(一二六七)召除尚右郎官。五年,知宁国府。六年,召除军器监兼学士院权直,以忤贾似道,罢。九年,起爲湖南提刑。十年,改知赣州。恭帝德佑元年(一二七五),元兵渡江,应诏勤王,除枢密副都承旨,浙西江东制置大使兼江西安抚大使。二年,除右丞相、枢密使,诣元军议和,被拘。押至镇江,夜亡入真州,泛海至温州。同年五月,端宗继位,改元景炎,召赴福州,拜右丞相、枢密使、都督诸路军马,与元兵周旋於汀州、漳州一带。景炎二年,败於空坑,出南岭。三年,授少保、信国公,移屯海丰,军溃被执北行,在道绝食八日不死。拘燕三年,终不屈。元世祖至元十九年十二月九日遇害。着作遭难後散佚,元元贞、大德间其乡人辑编爲前集三十二卷,後集七卷。明初重加编次爲诗文十七卷,另有《指南录》、《指南後录》、《集杜诗》等传世。事见本集卷一七《文山纪年录》,《宋史》卷四一八有传。 文天祥诗,以《四部丛刊》影印明张元喻刻《文山先生全集》爲底本,校以明景泰六年韩雍刻《文山先生文集》(简称韩本),影印文渊阁《四库全书·文山集》(简称四库本)。《集杜诗》各本诗句诗题都有舛误夺漏,酌据《杜少陵集》(简称杜集)订补。新辑集外诗附於卷末。更多...

“斯人已云亡”相关诗句: