“直下人人识己躬”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“直下人人识己躬”出自哪首诗?

答案:直下人人识己躬”出自: 宋代 释正觉 《送慧禅人往上江籴麻米 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhí xià rén rén shí jǐ gōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“直下人人识己躬”的上一句是什么?

答案:直下人人识己躬”的上一句是: 归来定是通身饭 , 诗句拼音为: guī lái dìng shì tōng shēn fàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“直下人人识己躬”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“直下人人识己躬”已经是最后一句了。

“直下人人识己躬”全诗

送慧禅人往上江籴麻米 其五 (sòng huì chán rén wǎng shàng jiāng dí má mǐ qí wǔ)

朝代:宋    作者: 释正觉

去去西江趁便风,丁宁底意语庞公。
归来定是通身饭,直下人人识己躬

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

qù qù xī jiāng chèn biàn fēng , dīng níng dǐ yì yǔ páng gōng 。
guī lái dìng shì tōng shēn fàn , zhí xià rén rén shí jǐ gōng 。

“直下人人识己躬”繁体原文

送慧禪人往上江糴麻米 其五

去去西江趁便風,丁寧底意語龐公。
歸來定是通身飯,直下人人識己躬。

“直下人人识己躬”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
去去西江趁便风,丁宁底意语庞公。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
归来定是通身饭,直下人人识己躬。

“直下人人识己躬”全诗注音

qù qù xī jiāng chèn biàn fēng , dīng níng dǐ yì yǔ páng gōng 。

去去西江趁便风,丁宁底意语庞公。

guī lái dìng shì tōng shēn fàn , zhí xià rén rén shí jǐ gōng 。

归来定是通身饭,直下人人识己躬。

“直下人人识己躬”全诗翻译

译文:

去西江时顺便迎风而行,丁宁谦逊地与庞公交谈。
回来定会满身喜悦,直接表现自己的本真。
总结:作者在这篇古文中描绘了一个人前往西江的场景,与庞公有深意的对话。返回后,他受到众人的认可,展现了自己真实的一面。这篇短文传达了坦诚与自信的态度。

“直下人人识己躬”总结赏析

《送慧禅人往上江籴麻米 其五》赏析:
这首诗是释正觉创作的,表达了送别慧禅人前往上江籴麻米的情感。下面进行赏析:
诗人以江边的风景为背景,描述了慧禅人的离去。句子开篇就有“去去西江趁便风”,用“趁便风”这一词汇巧妙地传达了诗人送别的深情。风是自然界的伴侣,也是诗人心情的抒发,这里的“西江”增添了一份江水的清幽和宁静,为诗情增色。
接下来,诗中出现“丁宁底意语庞公”,这句话含义比较深奥。诗人似乎在表达慧禅人的离去是一种默契的事情,不需多言。这里的“丁宁”和“庞公”可能是特定人物或地点,但也可以理解为泛指,表示众人都明白慧禅人的心意。
最后两句“归来定是通身饭,直下人人识己躬”,表现了慧禅人的高尚品德和无私奉献。他前往上江籴麻米,目的是为了回来分给大家食用,这种为他人着想的精神受到了大家的认可和尊敬。

“直下人人识己躬”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“直下人人识己躬”相关诗句: