“登临忆去年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“登临忆去年”出自哪首诗?

答案:登临忆去年”出自: 宋代 黄公度 《秋日晚晴怀南山旧游》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dēng lín yì qù nián ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“登临忆去年”的上一句是什么?

答案:登临忆去年”的上一句是: 寇盗休何日 , 诗句拼音为: kòu dào xiū hé rì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“登临忆去年”的下一句是什么?

答案:登临忆去年”的下一句是: 吾曹得踈放 , 诗句拼音为: wú cáo dé shū fàng ,诗句平仄:平平仄仄仄

“登临忆去年”全诗

秋日晚晴怀南山旧游 (qiū rì wǎn qíng huái nán shān jiù yóu)

朝代:宋    作者: 黄公度

霁色孤城外,秋声独树边。
烟云澄远屿,风月渺平川。
寇盗休何日,登临忆去年
吾曹得踈放,醉墨洒层巅。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

jì sè gū chéng wài , qiū shēng dú shù biān 。
yān yún chéng yuǎn yǔ , fēng yuè miǎo píng chuān 。
kòu dào xiū hé rì , dēng lín yì qù nián 。
wú cáo dé shū fàng , zuì mò sǎ céng diān 。

“登临忆去年”繁体原文

秋日晚晴懷南山舊遊

霽色孤城外,秋聲獨樹邊。
烟雲澄遠嶼,風月渺平川。
寇盜休何日,登臨憶去年。
吾曹得踈放,醉墨灑層巔。

“登临忆去年”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
霁色孤城外,秋声独树边。

平平平仄仄,平仄仄平平。
烟云澄远屿,风月渺平川。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
寇盗休何日,登临忆去年。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
吾曹得踈放,醉墨洒层巅。

“登临忆去年”全诗注音

jì sè gū chéng wài , qiū shēng dú shù biān 。

霁色孤城外,秋声独树边。

yān yún chéng yuǎn yǔ , fēng yuè miǎo píng chuān 。

烟云澄远屿,风月渺平川。

kòu dào xiū hé rì , dēng lín yì qù nián 。

寇盗休何日,登临忆去年。

wú cáo dé shū fàng , zuì mò sǎ céng diān 。

吾曹得踈放,醉墨洒层巅。

“登临忆去年”全诗翻译

译文:

霁色的天空下,有一座孤零零的城池在远处。秋天的声音孤单地陪伴在树边。
烟云散尽,远处是一片孤立的小岛,风和月光在辽阔的平原上若隐若现。
敌寇侵扰的日子何时休止,登临高处回忆起去年的景象。
我们这些人得到了自由和安宁,畅饮美酒,墨水洒在山峰巅峰之上。
全诗表达了作者在孤城外的景色和心境。他描述了霁色天空下的城池,以及秋天的声音在孤树旁边的寂寞。接着,描绘了远处的烟云散尽,小岛显露在风和月光中的壮丽景象。然后,作者表达了对敌寇不断侵扰的忧虑,回忆起去年登高远望的情景。最后,诗人自我安慰,认为自己与同伴们获得了自由与安宁,可以尽情饮酒畅游,尽情书写,自在高山之巅。全诗情感真挚,景物描写细腻,表达了对故土的眷恋和对自由自在生活的向往。

“登临忆去年”诗句作者黄公度介绍:

黄公度(一一○九~一一五六),字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士第一,调平海军节度签判。召爲秘书省正字。因忤秦桧,被论予词。十九年,通判肇庆府(明弘治《兴化府志》卷八)。桧卒,召爲考功员外郎。二十六年卒,年四十八。有《知稼翁集》二卷。事见本集附录宋林大鼐《宋尚书考功员外郎黄公墓志铭》。 黄公度诗,以明天启五年黄崇翰刻《莆阳知稼翁集》二卷本爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“登临忆去年”相关诗句: