首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次黄象之韵 > 相望麻姑旧醮坛

“相望麻姑旧醮坛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“相望麻姑旧醮坛”出自哪首诗?

答案:相望麻姑旧醮坛”出自: 宋代 李吕 《次黄象之韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiāng wàng má gū jiù jiào tán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“相望麻姑旧醮坛”的上一句是什么?

答案:相望麻姑旧醮坛”的上一句是: 踈山元是读书山 , 诗句拼音为:shū shān yuán shì dú shū shān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“相望麻姑旧醮坛”的下一句是什么?

答案:相望麻姑旧醮坛”的下一句是: 梵刹雄夸今日胜 , 诗句拼音为: fàn chà xióng kuā jīn rì shèng ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“相望麻姑旧醮坛”全诗

次黄象之韵 (cì huáng xiàng zhī yùn)

朝代:宋    作者: 李吕

踈山元是读书山,相望麻姑旧醮坛
梵刹雄夸今日胜,隠居谁作故人看。
闲随米运川涂迥,喜入林亭境界宽。
我已经营谢公屐,竚君好去九迁官。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

shū shān yuán shì dú shū shān , xiāng wàng má gū jiù jiào tán 。
fàn chà xióng kuā jīn rì shèng , yǐn jū shuí zuò gù rén kàn 。
xián suí mǐ yùn chuān tú jiǒng , xǐ rù lín tíng jìng jiè kuān 。
wǒ yǐ jīng yíng xiè gōng jī , zhù jūn hǎo qù jiǔ qiān guān 。

“相望麻姑旧醮坛”繁体原文

次黄象之韵

踈山元是讀書山,相望麻姑舊醮壇。
梵剎雄誇今日勝,隠居誰作故人看。
閒隨米運川涂迥,喜入林亭境界寬。
我已經營謝公屐,竚君好去九遷官。

“相望麻姑旧醮坛”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
踈山元是读书山,相望麻姑旧醮坛。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
梵刹雄夸今日胜,隠居谁作故人看。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
闲随米运川涂迥,喜入林亭境界宽。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
我已经营谢公屐,竚君好去九迁官。

“相望麻姑旧醮坛”全诗注音

shū shān yuán shì dú shū shān , xiāng wàng má gū jiù jiào tán 。

踈山元是读书山,相望麻姑旧醮坛。

fàn chà xióng kuā jīn rì shèng , yǐn jū shuí zuò gù rén kàn 。

梵刹雄夸今日胜,隠居谁作故人看。

xián suí mǐ yùn chuān tú jiǒng , xǐ rù lín tíng jìng jiè kuān 。

闲随米运川涂迥,喜入林亭境界宽。

wǒ yǐ jīng yíng xiè gōng jī , zhù jūn hǎo qù jiǔ qiān guān 。

我已经营谢公屐,竚君好去九迁官。

“相望麻姑旧醮坛”全诗翻译

译文:

踈山原是读书的地方,从这座山望去可以看到麻姑旧时举行醮坛的地方。梵刹雄威夸耀着今天的胜利,隐居的人不知是谁,却被视为老友。闲时随意漫步在米运川涂和远处的川涂,心情宽广,喜欢进入林亭,感受那里的境界。我已经经营着谢公的遗物屐,竟愿意随你去九次迁官之地。
全诗简述:诗人描述了踈山是读书的地方,远望麻姑旧醮坛的景象。梵刹显得威武雄壮,似乎在夸耀今天的胜利,而隐居的人的身份不可考,却被看作是老友。诗人闲暇时随意漫步在田野和川涂之间,喜欢进入林亭,感受那里的广阔心境。他表达了自己愿意追随友人去往九次迁官之地的决心。

“相望麻姑旧醮坛”诗句作者李吕介绍:

李吕(一一二二~一一九八),字滨老,一字东老,邵武军光泽(今属福建)人。早岁多次应礼部试不第,年四十弃科举家居,与朱熹多有交往。宁宗庆元四年卒,年七十七。家有澹轩,所着《澹轩集》十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷,其中诗三卷。事见本集附录周必大《李滨老墓志铭》。 李吕诗,以影印文渊阁《四库全书·澹轩集》爲底本。酌校《永乐大典》残本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“相望麻姑旧醮坛”相关诗句: