“蛩响移砧石”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“蛩响移砧石”出自哪首诗?

答案:蛩响移砧石”出自: 宋代 徐照 《宿翁灵舒幽居期赵紫芝不至》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qióng xiǎng yí zhēn shí ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“蛩响移砧石”的上一句是什么?

答案:蛩响移砧石”的上一句是: 秋气入宵浓 , 诗句拼音为: qiū qì rù xiāo nóng ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“蛩响移砧石”的下一句是什么?

答案:蛩响移砧石”的下一句是: 萤光出瓦松 , 诗句拼音为: yíng guāng chū wǎ sōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“蛩响移砧石”全诗

宿翁灵舒幽居期赵紫芝不至 (sù wēng líng shū yōu jū qī zhào zǐ zhī bù zhì)

朝代:宋    作者: 徐照

江城过一雨,秋气入宵浓。
蛩响移砧石,萤光出瓦松。
月迟将近晓,角尽即闻锺。
又起行庭际,思君恨几重。

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

jiāng chéng guò yī yǔ , qiū qì rù xiāo nóng 。
qióng xiǎng yí zhēn shí , yíng guāng chū wǎ sōng 。
yuè chí jiāng jìn xiǎo , jiǎo jìn jí wén zhōng 。
yòu qǐ xíng tíng jì , sī jūn hèn jǐ chóng 。

“蛩响移砧石”繁体原文

宿翁靈舒幽居期趙紫芝不至

江城過一雨,秋氣入宵濃。
蛩響移砧石,螢光出瓦松。
月遲將近曉,角盡即聞鍾。
又起行庭際,思君恨幾重。

“蛩响移砧石”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
江城过一雨,秋气入宵浓。

平仄平平仄,平平仄仄平。
蛩响移砧石,萤光出瓦松。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
月迟将近晓,角尽即闻锺。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
又起行庭际,思君恨几重。

“蛩响移砧石”全诗注音

jiāng chéng guò yī yǔ , qiū qì rù xiāo nóng 。

江城过一雨,秋气入宵浓。

qióng xiǎng yí zhēn shí , yíng guāng chū wǎ sōng 。

蛩响移砧石,萤光出瓦松。

yuè chí jiāng jìn xiǎo , jiǎo jìn jí wén zhōng 。

月迟将近晓,角尽即闻锺。

yòu qǐ xíng tíng jì , sī jūn hèn jǐ chóng 。

又起行庭际,思君恨几重。

“蛩响移砧石”全诗翻译

译文:

江城经历了一场雨,秋气渗入夜晚变得浓郁。
蛩蛩蝉鸣声从砧石传来,萤火虫在瓦松上闪烁。
月亮已慢慢靠近天明,角尽之时钟声即将响起。
我再次起身,走向行庭之间,思念着你,心中的愁思有几重。
全诗描绘了秋天的江城,经历了一场雨后,夜晚的气氛变得更加浓郁。蝉鸣、萤火虫的出现和月亮的逐渐西移,时光渐进,也凸显出诗人对思念之情的绵绵不断。整首诗情感深沉,以简洁的文字表达了对离别的思念之情。

“蛩响移砧石”诗句作者徐照介绍:

徐照(?~一二一一),字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。工诗,与同郡徐玑(灵渊)、翁卷(灵舒)、赵师秀(灵秀)并称“永嘉四灵”。生平未仕,以诗游士大夫间,行迹遍及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。有《山民集》(《瀛奎律髓》卷二○),已佚。有《四灵诗集·徐照集》、《芳兰轩集》传世。事见《水心文集》卷一七《徐道晖墓志铭》。 徐照诗,以一九二五年南陵徐乃昌据毛晋影抄残宋本刻《永嘉四灵诗·徐道晖集》三卷本爲底本。校以一九二八年永嘉黄群《敬乡楼丛书》本(简称黄本)、明潘是仁刻《宋元四十三家集·芳兰轩诗集》五卷本(简称明本)、清顾修读画斋刻《南宋群贤小集·芳兰轩集》一卷本(简称顾本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“蛩响移砧石”相关诗句: