“羌妇语还哭”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“羌妇语还哭”出自哪首诗?
答案: “羌妇语还哭”出自: 唐代 杜甫的 《日暮》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiāng fù yǔ huán kū ,诗句平仄: 平仄仄平仄 。
问题2:“羌妇语还哭”的上一句是什么?
答案:
“羌妇语还哭”的上一句是: 白水已扬波 , 诗句拼音为: bái shuǐ yǐ yáng bō
,诗句平仄: 平仄仄平仄 。
问题3:“羌妇语还哭”的下一句是什么?
答案: “羌妇语还哭”的下一句是: 胡儿行且歌 , 诗句拼音为: hú ér xíng qiě gē ,诗句平仄:平平仄仄平。
“羌妇语还哭”全诗
日暮 (rì mù)
日落风亦起,城头鸟尾讹。
黄云高未动,白水已扬波。
羌妇语还哭,胡儿行且歌。
将军别换马,夜出拥雕戈。
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
“羌妇语还哭”繁体原文
日暮
日落風亦起,城頭鳥尾訛。
黃雲高未動,白水已揚波。
羌婦語還哭,胡兒行且歌。
將軍別換馬,夜出擁彫戈。
“羌妇语还哭”韵律对照
仄仄平仄仄,平平仄仄平。
日落风亦起,城头鸟尾讹。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
黄云高未动,白水已扬波。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
羌妇语还哭,胡儿行且歌。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
将军别换马,夜出拥雕戈。
“羌妇语还哭”全诗注音
日落风亦起,城头鸟尾讹。
黄云高未动,白水已扬波。
羌妇语还哭,胡儿行且歌。
将军别换马,夜出拥雕戈。
“羌妇语还哭”全诗翻译
译文:
太阳落下,风也起了,城头上的鸟儿尾毛上下掀动。
黄色的云彩高高悬浮着不动,而白色的水波已经翻腾起来。
羌族的妇女边说话边哭泣着,而胡族的年轻人则边走边歌唱。
将军骑上换了的马(怕被敌人认出),握着雕刻精美的战戈,乘着夜色出发。
注:
讹:动也。
将军换马:古代将军常骑白马,易被敌军发现成为袭击目标,所以要换坐骑。
总结:
这是一首暗写边城日暮时浓烈战争气氛的诗。日落风起,城头上的鸟儿尾毛上下掀动。作出欲飞的架势,暗示强烈、紧张的战争气氛,使日暮宿鸟受到惊扰。天上黄云高挂不动,地上白水早已扬波。一天、一地、一静、一动,绘出一幅昏暗凄清晚景。诗人将紧张的战争气氛寓于写景中,可谓战争之事未著一字,而“山雨”欲来之势已描写得入木三分。
“羌妇语还哭”相关诗句:
- 羌妇语还哭 出自 [唐] 杜甫 ·《日暮 》
- 市声巷语哭还歌 出自 [宋] 方回 ·《舟出东新桥 》
- 羌妇梳头紧 出自 [唐] 元稹 ·《遣行十首 十 》
- 樽前羌妇杂胡儿 出自 [宋] 苏轼 ·《坐上复借韵送岢岚军通判叶朝奉 》
- 妇人哭声 出自 [唐] 李贺 ·《猛虎行 》
- 妇人哭声 出自 [唐] 李贺 ·《相和歌辞 猛虎行 》
- 夫没嫠妇哭 出自 [宋] 李曾伯 ·《丁亥纪蜀百韵 》
- 哭妇无遗恨 出自 [宋] 张元干 ·《彭德器北堂太夫人挽诗 》
- 老翁哭妇儿 出自 [宋] 黄庭坚 ·《贵池 》
- 大妇抱儿哭 出自 [唐] 李商隐 ·《行次西郊作一百韵 》
- 云阴哭鸠妇 出自 [宋] 唐庚 ·《江涨 》
- 野妇哭黄昏 出自 [宋] 周紫芝 ·《避兵遣怀六首 其五 》
- 村暗鸠妇哭 出自 [宋] 苏轼 ·《二月二十六日雨中熟睡至晚强起出门还作此诗意思殊昏昏也 》
- 忽骇邻妇哭 出自 [宋] 方回 ·《西斋秋日杂书五首 其二 》
- 杞妇哭夫时 出自 [唐] 贾驰 ·《复覩三乡题处留赠 》
- 军妇哭空营 出自 [宋] 方回 ·《梅雨连日五首 其五 》
- 愁听寡妇哭 出自 [宋] 司马光 ·《南园杂诗六首 苦雨 》
- 送夫之妇又行哭 出自 [唐] 元稹 ·《乐府古题序 夫远征 》
- 老妇思亲哭最哀 出自 [宋] 薛嵎 ·《近买山范湾自营藏地与亡弟草塘君及外家墓茔悉可跂望感事述情继有是作 其二 》
- 少妇随丧哭渐归 出自 [唐] 刘言史 ·《桂江逢王使君旅榇归 》