“酒所挥椽笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“酒所挥椽笔”出自哪首诗?

答案:酒所挥椽笔”出自: 宋代 陈造 《次韵彭景贶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǔ suǒ huī chuán bǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“酒所挥椽笔”的上一句是什么?

答案:酒所挥椽笔”的上一句是: 俗物向来无 , 诗句拼音为: sú wù xiàng lái wú ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“酒所挥椽笔”的下一句是什么?

答案:酒所挥椽笔”的下一句是: 风前据槁梧 , 诗句拼音为: fēng qián jù gǎo wú ,诗句平仄:平平仄仄平

“酒所挥椽笔”全诗

次韵彭景贶 (cì yùn péng jǐng kuàng)

朝代:宋    作者: 陈造

鸠杖随身去,乡园得自娱。
红鲜终日有,俗物向来无。
酒所挥椽笔,风前据槁梧。
逢人休举似,儿辈笑吾徒。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

jiū zhàng suí shēn qù , xiāng yuán dé zì yú 。
hóng xiān zhōng rì yǒu , sú wù xiàng lái wú 。
jiǔ suǒ huī chuán bǐ , fēng qián jù gǎo wú 。
féng rén xiū jǔ sì , ér bèi xiào wú tú 。

“酒所挥椽笔”繁体原文

次韻彭景貺

鳩杖隨身去,鄉園得自娛。
紅鮮終日有,俗物向來無。
酒所揮椽筆,風前據槁梧。
逢人休舉似,兒輩笑吾徒。

“酒所挥椽笔”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
鸠杖随身去,乡园得自娱。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
红鲜终日有,俗物向来无。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
酒所挥椽笔,风前据槁梧。

平平平仄仄,平仄仄平平。
逢人休举似,儿辈笑吾徒。

“酒所挥椽笔”全诗注音

jiū zhàng suí shēn qù , xiāng yuán dé zì yú 。

鸠杖随身去,乡园得自娱。

hóng xiān zhōng rì yǒu , sú wù xiàng lái wú 。

红鲜终日有,俗物向来无。

jiǔ suǒ huī chuán bǐ , fēng qián jù gǎo wú 。

酒所挥椽笔,风前据槁梧。

féng rén xiū jǔ sì , ér bèi xiào wú tú 。

逢人休举似,儿辈笑吾徒。

“酒所挥椽笔”全诗翻译

译文:

鸠杖随身带着,可以随时离开繁忙的城市,回到乡园中自己寻欢作乐。红花鲜艳的景色终日都存在,而尘世间那些俗世的物质却常常是虚无缥缈的。我以酒为伴,挥动着毛笔,或者在微风中倚靠在干枯的梧桐树旁。虽然遇到了人们,也不必自吹自擂地表现自己,毕竟在年轻一辈面前,只会招来嘲笑而已。

总结:

诗人以鸠杖、红花、酒、毛笔、梧桐等元素,表达了他追求自在田园生活的心情,将红花景色与尘世物质作对比,强调纯美与虚无的区别。他以酒为伴,写作挥毫,与自然风景相伴,展现了一种闲适恬淡的心态。最后,他告诫不要在人前自夸,以免招来嘲笑。整首诗透过自然景物,抒发了诗人对宁静自在生活的向往和对俗世虚荣的反思。

“酒所挥椽笔”诗句作者陈造介绍:

陈造(一一三三~一二○三),字唐卿,高邮(今属江苏)人。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调太平州繁昌尉。历平江府教授,知明州定海县,通判房州并权知州事。房州秩满,爲浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。有《江湖长翁文集》四十卷,由子师文刊刻行世,陆游爲之序,已佚。明神宗万历四十六年(一六一八)仁和李之藻获抄本,与秦观集同刊于高邮。事见本集卷首自序及元申屠駉《宋故淮南夫子陈公墓志铭》。 陈造诗,以明李之藻刊本爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。诗集外的作品另编一卷。更多...

“酒所挥椽笔”相关诗句: