“居人支道林”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“居人支道林”出自哪首诗?

答案:居人支道林”出自: 宋代 林杜娘 《游碧沼胜居》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jū rén zhī dào lín ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“居人支道林”的上一句是什么?

答案:居人支道林”的上一句是: 游客陆鸿渐 , 诗句拼音为: yóu kè lù hóng jiàn ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“居人支道林”的下一句是什么?

答案:居人支道林”的下一句是: 欲归青嶂去 , 诗句拼音为: yù guī qīng zhàng qù ,诗句平仄:仄平平仄仄

“居人支道林”全诗

游碧沼胜居 (yóu bì zhǎo shèng jū)

朝代:宋    作者: 林杜娘

幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。
好花丛古砌,寒瀑发高岑。
游客陆鸿渐,居人支道林
欲归青嶂去,临去复沈吟。

平仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

yōu gǔ quán shēng lěng , niǎo tí sēng dìng shēn 。
hǎo huā cóng gǔ qì , hán pù fā gāo cén 。
yóu kè lù hóng jiàn , jū rén zhī dào lín 。
yù guī qīng zhàng qù , lín qù fù shěn yín 。

“居人支道林”繁体原文

遊碧沼勝居

幽谷泉聲冷,鳥啼僧定深。
好花叢古砌,寒瀑發高岑。
遊客陸鴻漸,居人支道林。
欲歸青嶂去,臨去復沈吟。

“居人支道林”韵律对照

平仄平平仄,仄平平仄平。
幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
好花丛古砌,寒瀑发高岑。

平仄仄平仄,平平平仄平。
游客陆鸿渐,居人支道林。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
欲归青嶂去,临去复沈吟。

“居人支道林”全诗注音

yōu gǔ quán shēng lěng , niǎo tí sēng dìng shēn 。

幽谷泉声冷,鸟啼僧定深。

hǎo huā cóng gǔ qì , hán pù fā gāo cén 。

好花丛古砌,寒瀑发高岑。

yóu kè lù hóng jiàn , jū rén zhī dào lín 。

游客陆鸿渐,居人支道林。

yù guī qīng zhàng qù , lín qù fù shěn yín 。

欲归青嶂去,临去复沈吟。

“居人支道林”全诗翻译

译文:

幽谷里泉水声音凉冽,鸟儿的啼鸣让僧侣的心定得深沉。
美丽的花丛环绕在古老的石墙旁,寒冷的瀑布从高峰上奔流而下。
游客陆鸿逐渐离去,居住的人支道林中徐徐入眠。
渴望回归青山峻岭,站在离去之际又陷入深深的沉思当中。

总结:

诗人描绘了一个幽谷,泉水清冷,鸟鸣幽寂,僧侣静心听闻。在古砌围绕的花丛和高峰上的瀑布形成了一幅美丽景象。游客陆鸿逐渐离开,而居住的人却在林中沉思。诗人表达了对归山的向往,却在离去之际陷入沉思之中。整首诗以幽静的景象营造出深沉的情感。

“居人支道林”诗句作者林杜娘介绍:

林杜娘,杭州新城(今浙江富阳西南)人(《彤管遗编後集》卷一一)。更多...

“居人支道林”相关诗句: