“老逋久共梅同住”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“老逋久共梅同住”出自哪首诗?

答案:老逋久共梅同住”出自: 宋代 牟巘 《舜举水仙梅五绝 其五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǎo bū jiǔ gòng méi tóng zhù ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“老逋久共梅同住”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“老逋久共梅同住”已经是第一句了。

问题3:“老逋久共梅同住”的下一句是什么?

答案:老逋久共梅同住”的下一句是: 好事谁令侑酒仙 , 诗句拼音为: hǎo shì shuí lìng yòu jiǔ xiān ,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平

“老逋久共梅同住”全诗

舜举水仙梅五绝 其五 (shùn jǔ shuǐ xiān méi wǔ jué qí wǔ)

朝代:宋    作者: 牟巘

老逋久共梅同住,好事谁令侑酒仙。
变化侯王等闲耳,不堪持到影香前。

仄平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。

lǎo bū jiǔ gòng méi tóng zhù , hǎo shì shuí lìng yòu jiǔ xiān 。
biàn huà hóu wáng děng xián ěr , bù kān chí dào yǐng xiāng qián 。

“老逋久共梅同住”繁体原文

舜舉水仙梅五絕 其五

老逋久共梅同住,好事誰令侑酒仙。
變化侯王等閒耳,不堪持到影香前。

“老逋久共梅同住”韵律对照

仄平仄仄平平仄,仄仄平仄仄仄平。
老逋久共梅同住,好事谁令侑酒仙。

仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
变化侯王等闲耳,不堪持到影香前。

“老逋久共梅同住”全诗注音

lǎo bū jiǔ gòng méi tóng zhù , hǎo shì shuí lìng yòu jiǔ xiān 。

老逋久共梅同住,好事谁令侑酒仙。

biàn huà hóu wáng děng xián ěr , bù kān chí dào yǐng xiāng qián 。

变化侯王等闲耳,不堪持到影香前。

“老逋久共梅同住”全诗翻译

译文:

「老友久居梅花之间,美好的时光谁来邀请享受仙酒。
时光的变迁使得侯王的身份变得平凡,不堪将其带入幽香的背影之前。」

总结:

这首词以梅花为背景,表达了岁月变迁、人生易逝的主题。诗人与老友共同居住在梅花之中,欣赏美好时光,但谁来邀请他们共享美酒?时光流转,侯王的身份也变得平凡无奇,不堪将其带入那幽香之前的背影之中,显得无足轻重。整首词透过梅花的静谧,表达了岁月流转带来的无奈和人生的短暂。

“老逋久共梅同住”诗句作者牟巘介绍:

牟巘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾爲浙东提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德佑二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隠居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。 牟巘诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附於卷末。更多...

“老逋久共梅同住”相关诗句: