首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > > 新酒竹篘篘

“新酒竹篘篘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“新酒竹篘篘”出自哪首诗?

答案:新酒竹篘篘”出自: 唐代 杜荀鹤 《句》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xīn jiǔ zhú chōu chōu ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“新酒竹篘篘”的上一句是什么?

答案:新酒竹篘篘”的上一句是: 旧衣灰絮絮 , 诗句拼音为:jiù yī huī xù xù ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“新酒竹篘篘”的下一句是什么?

答案:新酒竹篘篘”的下一句是: 只知断送豪家酒 , 诗句拼音为: zhī zhī duàn sòng háo jiā jiǔ ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“新酒竹篘篘”全诗

(jù)

朝代:唐    作者: 杜荀鹤

旧衣灰絮絮,新酒竹篘篘
只知断送豪家酒,不解安排旅客情。

仄○平仄仄,平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiù yī huī xù xù , xīn jiǔ zhú chōu chōu 。
zhī zhī duàn sòng háo jiā jiǔ , bù jiě ān pái lǚ kè qíng 。

“新酒竹篘篘”繁体原文

舊衣灰絮絮,新酒竹篘篘。
只知斷送豪家酒,不解安排旅客情。

“新酒竹篘篘”韵律对照

仄○平仄仄,平仄仄平平。
旧衣灰絮絮,新酒竹篘篘。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
只知断送豪家酒,不解安排旅客情。

“新酒竹篘篘”全诗注音

jiù yī huī xù xù , xīn jiǔ zhú chōu chōu 。

旧衣灰絮絮,新酒竹篘篘。

zhī zhī duàn sòng háo jiā jiǔ , bù jiě ān pái lǚ kè qíng 。

只知断送豪家酒,不解安排旅客情。

“新酒竹篘篘”全诗翻译

译文:
旧衣满是灰尘,新酒装在竹篮中。
只知道挥霍豪门的美酒,却不懂得安排旅客的情意。

全诗写出了两个不同情境的对比。第一句描述了旧衣灰尘满满,新酒却装在竹篮中,表达了豪门挥霍奢侈、不顾节俭之意。第二句指出这些豪门只知道浪费美酒,却不懂得善待旅客的情感,显露出贵族的冷漠和自私。全诗通过对衣和酒的描写,折射出豪门的骄奢和漠视他人的态度,颇有讽刺意味。

“新酒竹篘篘”诗句作者杜荀鹤介绍:

杜荀鹤,字彦之,池州人。有诗名,自号九华山人。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好朱全忠,厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,恃势侮易缙绅,衆怒,欲杀之而未及。天佑初卒。自序其文爲《唐风集》十卷,今编诗三卷。 杜荀鹤,字彦之,池州人。有诗名,自号九华山人。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,恃势侮易缙绅,衆怒,欲杀之而未及。天佑初卒。自序其文爲唐风集十卷,今编诗三卷。更多...

“新酒竹篘篘”相关诗句: