“一去隔绝域”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一去隔绝域”出自哪首诗?

答案:一去隔绝域”出自: 唐代 李白 《杂曲歌辞 千里思》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī qù gé jué yù ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“一去隔绝域”的上一句是什么?

答案:一去隔绝域”的上一句是: 朔雪乱边花 , 诗句拼音为: shuò xuě luàn biān huā ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题3:“一去隔绝域”的下一句是什么?

答案:一去隔绝域”的下一句是: 思归但长嗟 , 诗句拼音为: sī guī dàn cháng jiē ,诗句平仄:○平仄○平

“一去隔绝域”全诗

杂曲歌辞 千里思 (zá qū gē cí qiān lǐ sī)

朝代:唐    作者: 李白

李陵没胡沙,苏武还汉家。
迢迢五原关,朔雪乱边花。
一去隔绝域,思归但长嗟。
鸿雁向西北,飞书报天涯。

仄平仄平平,平仄平仄平。
平平仄平平,仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄,○平仄○平。
平仄仄平仄,平平仄平平。

lǐ líng méi hú shā , sū wǔ huán hàn jiā 。
tiáo tiáo wǔ yuán guān , shuò xuě luàn biān huā 。
yī qù gé jué yù , sī guī dàn cháng jiē 。
hóng yàn xiàng xī běi , fēi shū bào tiān yá 。

“一去隔绝域”繁体原文

雜曲歌辭 千里思

李陵沒胡沙,蘇武還漢家。
迢迢五原關,朔雪亂邊花。
一去隔絕域,思歸但長嗟。
鴻雁向西北,飛書報天涯。

“一去隔绝域”韵律对照

仄平仄平平,平仄平仄平。
李陵没胡沙,苏武还汉家。

平平仄平平,仄仄仄平平。
迢迢五原关,朔雪乱边花。

仄仄仄仄仄,○平仄○平。
一去隔绝域,思归但长嗟。

平仄仄平仄,平平仄平平。
鸿雁向西北,飞书报天涯。

“一去隔绝域”全诗注音

lǐ líng méi hú shā , sū wǔ huán hàn jiā 。

李陵没胡沙,苏武还汉家。

tiáo tiáo wǔ yuán guān , shuò xuě luàn biān huā 。

迢迢五原关,朔雪乱边花。

yī qù gé jué yù , sī guī dàn cháng jiē 。

一去隔绝域,思归但长嗟。

hóng yàn xiàng xī běi , fēi shū bào tiān yá 。

鸿雁向西北,飞书报天涯。

“一去隔绝域”全诗翻译

译文:
李陵没有去胡朝,苏武仍然为汉朝效力。
迢迢长城外的五原关,朔方的雪花纷乱飘扬。
一去距离遥远的边疆,思念归乡只能长叹息。
鸿雁向着西北方飞去,将书信带到天涯海角报道消息。

“一去隔绝域”总结赏析

赏析:
这首诗《千里思》是唐代伟大的诗人李白所作,表达了游子离故乡千里之外的深情思念之情。整首诗以古代游子的命运为线索,将其在异国他乡的遭遇、心情以及对故乡的深切思念表现得淋漓尽致。
首句“李陵没胡沙,苏武还汉家。”提及了两位古代忠臣李陵和苏武,他们都在异国流浪,最终回归祖国。这句话通过对两位英雄的提及,增强了整首诗的史诗感,为后文的离愁别绪埋下伏笔。
接下来的“迢迢五原关,朔雪乱边花。”描绘了游子身处北国的荒凉和寒冷,五原关的迢迢距离使得离别之情愈加深切。诗人运用了对冷酷自然的描写,突出了游子在异乡的艰辛。
第三句“一去隔绝域,思归但长嗟。”表现出游子远离故土,面对无尽的距离和艰辛,思念之情愈发浓烈,嗟叹之情溢于言表。这句话点明了整首诗的主题,即离愁别绪。
最后一句“鸿雁向西北,飞书报天涯。”通过描述飞鸿传书的场景,强化了游子传情故乡的决心和迫切,也暗示了他渴望家书的来信,渴望家乡的消息。

“一去隔绝域”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“一去隔绝域”相关诗句: