“隐隐阊门路”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“隐隐阊门路”出自哪首诗?

答案:隐隐阊门路”出自: 唐代 徐铉 《光穆皇后挽歌三首 三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǐn yǐn chāng mén lù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“隐隐阊门路”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“隐隐阊门路”已经是第一句了。

问题3:“隐隐阊门路”的下一句是什么?

答案:隐隐阊门路”的下一句是: 烟云晓更愁 , 诗句拼音为: yān yún xiǎo gèng chóu ,诗句平仄:平平仄仄平

“隐隐阊门路”全诗

光穆皇后挽歌三首 三 (guāng mù huáng hòu wǎn gē sān shǒu sān)

朝代:唐    作者: 徐铉

隐隐阊门路,烟云晓更愁。
空瞻金辂出,非是濯龙游。
德感人伦正,风行内职修。
还随偶物化,同此思轩丘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

yǐn yǐn chāng mén lù , yān yún xiǎo gèng chóu 。
kōng zhān jīn lù chū , fēi shì zhuó lóng yóu 。
dé gǎn rén lún zhèng , fēng xíng nèi zhí xiū 。
huán suí ǒu wù huà , tóng cǐ sī xuān qiū 。

“隐隐阊门路”繁体原文

光穆皇后挽歌三首 三

隱隱閶門路,煙雲曉更愁。
空瞻金輅出,非是濯龍游。
德感人倫正,風行內職修。
還隨偶物化,同此思軒丘。

“隐隐阊门路”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
隐隐阊门路,烟云晓更愁。

平平平仄仄,平仄仄平平。
空瞻金辂出,非是濯龙游。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
德感人伦正,风行内职修。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
还随偶物化,同此思轩丘。

“隐隐阊门路”全诗注音

yǐn yǐn chāng mén lù , yān yún xiǎo gèng chóu 。

隐隐阊门路,烟云晓更愁。

kōng zhān jīn lù chū , fēi shì zhuó lóng yóu 。

空瞻金辂出,非是濯龙游。

dé gǎn rén lún zhèng , fēng xíng nèi zhí xiū 。

德感人伦正,风行内职修。

huán suí ǒu wù huà , tóng cǐ sī xuān qiū 。

还随偶物化,同此思轩丘。

“隐隐阊门路”全诗翻译

译文:
隐隐阊门路,烟云晓更愁。
这阊门隐隐约约的道路,让我感到忧愁,仿佛是早晨的烟云更增加了忧愁的情绪。


空瞻金辂出,非是濯龙游。
我望着那空空的金辂驶出,可并非是帝王濯龙游玩的场景。


德感人伦正,风行内职修。
真正的品德能感染人的伦理准则,受人推崇的风气都是内外职责的修炼结果。


还随偶物化,同此思轩丘。
而我将自己化身为这一切偶然的存在,与此同时思念着远在轩丘的归宿。




总结:

这首诗表达了诗人内心深处的忧愁和思念之情。他望着阊门的道路,感到空荡荡的,不像是帝王游乐的景象。他认为真正的品德可以感染人们的道德观念,而良好的风气是内外职责的修炼成果。最后,他将自己融入这一切偶然的存在中,同时怀念着远在轩丘的归宿。

“隐隐阊门路”总结赏析

赏析:: 这首诗是徐铉创作的《光穆皇后挽歌三首》中的第三首。它表达了对光穆皇后的哀思和赞美。诗中运用了古代诗歌常见的写景、抒情和咏史等元素。
首先,诗人通过“隐隐阊门路,烟云晓更愁”这一景象,描绘了阊门的远景和早晨的烟云,这些景象让人感到一种淡淡的忧愁。这里写景的手法通过一些模糊而含蓄的词汇,将愁苦的氛围渲染得淋漓尽致。
然后,诗人提到“空瞻金辂出,非是濯龙游”,表达了他对皇后的思念之情。金辂是皇后的座驾,但现在它却是空的,再也不能承载皇后了。这一句通过描写皇后的座驾,传达了诗人对皇后的深切怀念。
接着,诗人写到“德感人伦正,风行内职修”,强调了光穆皇后的品德高尚和她在宫廷内所扮演的正面角色。她的品德和修养让人们感到敬仰,她的风范在宫廷中也得以传颂。
最后,诗人以“还随偶物化,同此思轩丘”作结,表明皇后虽然已经去世,但她的精神仍然存在于周围的事物之中,他们仍然怀念她。轩丘可能是皇后的陵墓,也是她的安息之地。
标签: 写景、抒情、咏史

“隐隐阊门路”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“隐隐阊门路”相关诗句: