首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 对雪 > 看熟似同鸥过渚

“看熟似同鸥过渚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“看熟似同鸥过渚”出自哪首诗?

答案:看熟似同鸥过渚”出自: 宋代 施枢 《对雪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kàn shú sì tóng ōu guò zhǔ ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“看熟似同鸥过渚”的上一句是什么?

答案:看熟似同鸥过渚”的上一句是: 舞片还惊冻易销 , 诗句拼音为: wǔ piàn huán jīng dòng yì xiāo ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“看熟似同鸥过渚”的下一句是什么?

答案:看熟似同鸥过渚”的下一句是: 兴仙刚道鹤冲霄 , 诗句拼音为: xīng xiān gāng dào hè chōng xiāo ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“看熟似同鸥过渚”全诗

对雪 (duì xuě)

朝代:宋    作者: 施枢

谁使霓裳逞细腰,随风尽日袂飘颻。
飞花却讶春将遍,舞片还惊冻易销。
看熟似同鸥过渚,兴仙刚道鹤冲霄。
吟成谁与相酬酢,頼有疏梅伴寂寥。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shuí shǐ ní cháng chěng xì yāo , suí fēng jìn rì mèi piāo yáo 。
fēi huā què yà chūn jiāng biàn , wǔ piàn huán jīng dòng yì xiāo 。
kàn shú sì tóng ōu guò zhǔ , xīng xiān gāng dào hè chōng xiāo 。
yín chéng shuí yǔ xiāng chóu cù , lài yǒu shū méi bàn jì liáo 。

“看熟似同鸥过渚”繁体原文

對雪

誰使霓裳逞細腰,隨風盡日袂飄颻。
飛花却訝春將遍,舞片還驚凍易銷。
看熟似同鷗過渚,興仙剛道鶴沖霄。
吟成誰與相酬酢,頼有疏梅伴寂寥。

“看熟似同鸥过渚”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
谁使霓裳逞细腰,随风尽日袂飘颻。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
飞花却讶春将遍,舞片还惊冻易销。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
看熟似同鸥过渚,兴仙刚道鹤冲霄。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
吟成谁与相酬酢,頼有疏梅伴寂寥。

“看熟似同鸥过渚”全诗注音

shuí shǐ ní cháng chěng xì yāo , suí fēng jìn rì mèi piāo yáo 。

谁使霓裳逞细腰,随风尽日袂飘颻。

fēi huā què yà chūn jiāng biàn , wǔ piàn huán jīng dòng yì xiāo 。

飞花却讶春将遍,舞片还惊冻易销。

kàn shú sì tóng ōu guò zhǔ , xīng xiān gāng dào hè chōng xiāo 。

看熟似同鸥过渚,兴仙刚道鹤冲霄。

yín chéng shuí yǔ xiāng chóu cù , lài yǒu shū méi bàn jì liáo 。

吟成谁与相酬酢,頼有疏梅伴寂寥。

“看熟似同鸥过渚”全诗翻译

译文:

霓裳的细腰是谁让它展现出来,随风飘荡整日。飞花也惊异春意已经遍布,舞动的花瓣仍然惊扰了容易融化的寒冷。看起来熟悉,像是鸥鸟飞越水滨,正在修仙的人仿佛是鹤鸟直冲苍穹。吟咏完成后,有谁能够与之互相赞酒,寄托心情寂寥的只有疏梅作伴。

总结:

诗人描绘了风景中的动人景象,通过霓裳、飞花、鸥鸟和鹤鸟等意象,表达了自然与人情的交融,以及对清幽之境的向往。诗人感叹春意盎然,但又感叹美好易逝,引发人们对生命和情感的思考。

“看熟似同鸥过渚”诗句作者施枢介绍:

施枢,字知言,号芸隠,丹徒(今江苏镇江)人。理宗绍定五年(一二三二)应乡试,未第。端平元年(一二三四)入浙东转运司幕。淳佑三年(一二四三)知溧阳县(《景定建康志》卷二七)。自编有《芸隠倦游稿》(端平三年)及《芸隠横舟稿》(嘉熙三年)。事见两书卷首自序。 施枢诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“看熟似同鸥过渚”相关诗句: