首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次友人春别 > 背倚栏杆思往事

“背倚栏杆思往事”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“背倚栏杆思往事”出自哪首诗?

答案:背倚栏杆思往事”出自: 宋代 宋无 《次友人春别》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bèi yǐ lán gān sī wǎng shì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“背倚栏杆思往事”的上一句是什么?

答案:背倚栏杆思往事”的上一句是: 春半园林酒正中 , 诗句拼音为: chūn bàn yuán lín jiǔ zhèng zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“背倚栏杆思往事”的下一句是什么?

答案:背倚栏杆思往事”的下一句是: 画楼魂梦可曾同 , 诗句拼音为: huà lóu hún mèng kě céng tóng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“背倚栏杆思往事”全诗

次友人春别 (cì yǒu rén chūn bié)

朝代:宋    作者: 宋无

波流云散碧天空,鱼雁沈沈信不通。
杨柳昏黄晚西月,梨花明白夜东风。
秋千庭院人初下,春半园林酒正中。
背倚栏杆思往事,画楼魂梦可曾同。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

bō liú yún sàn bì tiān kōng , yú yàn shěn shěn xìn bù tōng 。
yáng liǔ hūn huáng wǎn xī yuè , lí huā míng bái yè dōng fēng 。
qiū qiān tíng yuàn rén chū xià , chūn bàn yuán lín jiǔ zhèng zhōng 。
bèi yǐ lán gān sī wǎng shì , huà lóu hún mèng kě céng tóng 。

“背倚栏杆思往事”繁体原文

次友人春別

波流雲散碧天空,魚雁沈沈信不通。
楊柳昏黄晚西月,梨花明白夜東風。
秋千庭院人初下,春半園林酒正中。
背倚欄桿思往事,畫樓魂夢可曾同。

“背倚栏杆思往事”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
波流云散碧天空,鱼雁沈沈信不通。

平仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
杨柳昏黄晚西月,梨花明白夜东风。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
秋千庭院人初下,春半园林酒正中。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
背倚栏杆思往事,画楼魂梦可曾同。

“背倚栏杆思往事”全诗注音

bō liú yún sàn bì tiān kōng , yú yàn shěn shěn xìn bù tōng 。

波流云散碧天空,鱼雁沈沈信不通。

yáng liǔ hūn huáng wǎn xī yuè , lí huā míng bái yè dōng fēng 。

杨柳昏黄晚西月,梨花明白夜东风。

qiū qiān tíng yuàn rén chū xià , chūn bàn yuán lín jiǔ zhèng zhōng 。

秋千庭院人初下,春半园林酒正中。

bèi yǐ lán gān sī wǎng shì , huà lóu hún mèng kě céng tóng 。

背倚栏杆思往事,画楼魂梦可曾同。

“背倚栏杆思往事”全诗翻译

译文:

波水流动,云彩消散在碧蓝的天空中,鱼儿和雁鸟却沉默不通音信。
杨柳变得昏暗,晚上的西边月色,梨花却在明亮的东风夜晚绽放。
秋千摇摆在庭院,人们初次走出室内,春日的半个园林中,酒意正浓。
我背靠栏杆,怀念往事,思绪万千,画楼中的幻梦是否曾与你同行?

总结:

诗人以景物描绘寓情感,描述了四幅画面,展现了时光流转中的变幻和人情世故,以及人与往事、幻梦之间的情感联系。每幅画面都传达着时光变迁、情感流转的主题。

“背倚栏杆思往事”诗句作者宋无介绍:

宋无(一二六○~?),原名尤,字曦顔,宋亡後易名,改字子虚,吴(今江苏苏州)人。少从欧阳守道学,致力于诗。入元,随欧阳至台州,识邓光荐,爲邓器重。曾举茂才,以奉亲辞。以诗跋涉南北,世祖至元末至燕,识赵孟頫,赵爲其诗作序。晚年隠居翠寒山,自删定其诗爲《翠寒集》。卒年八十余。事见本集卷首赵孟頫序。顺帝至元二年(一三三六)自序,明正德《姑苏志》卷五四、《宋季忠义录》卷一五有传。 宋无诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以毛氏汲古阁《元人十集》本(简称汲古阁本)。更多...

“背倚栏杆思往事”相关诗句: