qīng píng yuè
清平乐 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 张炎 (zhāng yán)

辔摇衔铁。
蹴踏平原雪。
勇趁军声曾汗血。
闲过升平时节。
茸茸春草天涯。
涓涓野水晴沙。
多少骅骝老去,至今犹困盐车。

pèi yáo xián tiě 。
cù tà píng yuán xuě 。
yǒng chèn jūn shēng céng hàn xuè 。
xián guò shēng píng shí jié 。
róng róng chūn cǎo tiān yá 。
juān juān yě shuǐ qíng shā 。
duō shǎo huá liú lǎo qù , zhì jīn yóu kùn yán chē 。

婉约 写马 感慨

韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

注释:

①辔:缰绳。 衔铁:俗称马嚼子。
②蹴(cù):踢、踩。
③趁:追逐,奔驰之意。 汗血:古代良马名。传说日行千里,流汗如血。
④涓涓:流水声。 野水:野外小河的流水。 晴沙:天气晴朗,河水清澈,阳光
照耀,连水底的沙都可看见。
⑤骅骝:名马,千里马。

鉴赏:

  这首《清平乐》,写的是作者看到在平原上放牧过去的战马所引起的感慨。

  上片主要写马。“辔摇衔铁”两句,描写一匹戴着笼头的马,在主人的驾驭之下,奔走在残留着冬雪的辽阔平原上。“辔[pèi]”是马缰绳,“衔铁”,马嚼子,即横放在马嘴里两端连着缰绳的小铁链。“蹴[cù]”是踢、踏的意思。“摇”字和“蹴踏”两字,把马的动态写得很传神。“勇趁军声曾汗血,闲过升平时节”,“趁”在这里是追逐的意思,“军声”指战斗时的鼓角声、呐喊声之类。“汗血”古代良马名,据说能日行千里,流的汗呈鲜红色,就象血一样。这匹战马曾经是听到战斗号令就勇猛地冲杀、为国家立过功劳的,现在它却闲着过太平日子!这里有点讽刺意味,因为南宋王朝始终处于严重的内忧外患之下,所谓“升平”,不过是昏庸的统治者制造的假象罢了。久经沙场的战马渴望投入战斗,就象有才能的人渴望为国家出力一样,可是当权者却根本不顾国家危亡,一味粉饰太平。作者就通过战马被闲置来含蓄地表露了这种思想。

  下片进一步用比喻手法揭示朝廷用人不当。“茸茸春草”两句是写春天田野的景象:春天里,到处长满了花草,涓涓的小溪流水声,也听得分外真切;在阳光的照耀下,连溪底的沙石都看得清清楚楚。“茸茸[róng]”,形容春草柔嫩的样子。“天涯”,天边,这里形容春草遍地。“涓涓[juān]”,形容流水声。“野水”,野外小溪里的流水。“晴沙”,指太阳照在小溪里,水流清澈,能够看见水底的沙石。冬去春来,时间在流逝。那些令人关切的骏马景况怎么样了呢?“多少骅骝老去,至今犹困盐车”,是说:不少千里马渐渐老去,却仍然不让它们发挥所长,偏要把它们死死束缚在盐车上。显然,这是对南宋当局浪费人才的抨击。“骅骝[huáliú]”,骏马名,指千里马。“盐车”,运盐的车子。拉盐车是一种粗笨的活,用千里马去拉盐车,比喻大材小用。作者虽然没有直接评论时政,但言下之意是十分清楚的。在“骅骝”拉“盐车”的尖锐对照中,“骅骝老去”,“犹困盐车”,不是寄寓着作者的无限感慨吗?


注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

还为您找到作者张炎写的 13 首名为《清平乐》的词:

本文作者张炎介绍:🔈

张炎:(1248-1320?),字叔夏,号玉田,晚号乐笑翁。先世凤翔(今陕县名),寓居临安(今浙江杭州)。六世祖张俊为南渡功臣,封循王。父张枢,精音律,与周密为结社词友。张炎前半生在贵族家庭中度过。宋亡以后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,落拓而终。有《山中白云词》,存词约三百首。张炎为词主张清空、骚雅,倾慕周邦彦、姜夔而贬抑吴文英。他的词多写个人哀怨并长于咏物,常以清空之笔,写沦落之悲,带有鲜明的时代印记。因他精通音律,审音拈韵,细致入微,遣词造句,流丽清畅,时有精警之处。但由于他过分追求局部的诗情画意,在整体构思上不免失之空疏,故境界开阔而又立意甚高者并不多见。张炎是最早的词... 查看更多>>

张炎的词:

词牌名「清平乐」介绍:🔈

清平乐的“乐”指乐调,故读为 yuè 。通常认为,清平乐取用汉乐府“清乐”“平乐”这两个乐调而命名。

《清平乐》(qīng píng yuè),词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。晏殊,晏几道,黄庭坚,辛弃疾等著名词人均用过此调,其中晏几道尤多。

相关诗词: