làng táo shā
浪淘沙 🔈
万叶战,秋声露结,雁度砂碛。
细草和烟尚绿,遥山向晚更碧。
见隐隐、云边新月白。
映落照、帘幕千家,听数声何处倚楼笛。
装点尽秋色。
脉脉。
旅情暗自消释。
念珠玉、临水犹悲感,何况天涯客。
忆少年歌酒,当时踪迹。
岁华易老,衣带宽、懊恼心肠终窄。
飞散後、风流人阻,蓝桥约、怅恨路隔。
马蹄过、犹嘶旧巷陌。
叹往事、一一堪伤,旷望极。
凝思又把阑干拍。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
万叶战,秋声如丝,露水凝结,雁群飞越砂碛。
细草与薄烟交融,遥远的山峦在傍晚时分更显碧绿。
隐隐约约地见到,云层边上挂着新月洁白。
倒映着余晖,照耀在帘幕千家,听见几声悠扬的笛声从何处传来。
落满了秋色的点缀。
心情微妙,细细品味。
旅途的感伤渐渐消解。
手中的念珠和玉佩,倚在水边依然感慨悲伤,更何况身为天涯游子。
回忆起年少时的歌酒欢声,那时的足迹。
岁月易老,衣带渐宽,心头的烦恼和情感却愈发狭窄。
离别后,风流的友人阻隔在远方,蓝桥的约定,令人怅恨因途径而隔绝。
马蹄声已经穿越,但依旧回荡在旧巷陌。
叹息往昔,一个接一个的伤感,愈发深远的目光。
沉思间,再次拍击起栏杆。
总结:
诗人通过描绘秋天的景色和情感,表达了对岁月的感慨,对离别的惆怅以及对旅途中的风雨飘摇的体验。通过细腻的描写,展现出诗人内心的情感波动和对往事的忆怀。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
周邦彦的词:
词牌名「浪淘沙」介绍:🔈
浪淘沙,唐教坊曲。刘禹锡、白居易并作七言绝句体,五代时始流行长短句双调小令,又名《卖花声》。28字,前后片各四平韵,多作激越凄壮之音。《乐章集》名《浪淘沙令》。入“歇指调”,前后片首句各少一字。复就本宫调演为长调慢曲,共一百三十四字,分三段,第一、二段各四仄韵,第三段两仄韵,定用入声韵(唐宋人词,凡同一曲调,原用平声韵者,如改仄韵,例用入声,原用入声韵者,亦改作平韵。