jiàn guāng lù liǎng zhāng qīng tuì jū qí yī
饯光禄两张卿退居 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 吕溱 (lǚ zhēn)

壮尔尽忠力,耆年保素心。
东门脱圭组,南国傲云林。
水石排清景,檐楹入翠阴。
杂花春莹酒,脆叶夜惊禽。
竹月歌欹枕,松风一解襟。
体清尘累去,天得道腴深。
坐有三公适,中无一芥侵。
大恩嗟未报,何日奉觞琴。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平○仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平○。
仄仄○平仄,○平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

zhuàng ěr jìn zhōng lì , qí nián bǎo sù xīn 。
dōng mén tuō guī zǔ , nán guó ào yún lín 。
shuǐ shí pái qīng jǐng , yán yíng rù cuì yīn 。
zá huā chūn yíng jiǔ , cuì yè yè jīng qín 。
zhú yuè gē qī zhěn , sōng fēng yī jiě jīn 。
tǐ qīng chén lèi qù , tiān dé dào yú shēn 。
zuò yǒu sān gōng shì , zhōng wú yī jiè qīn 。
dà ēn jiē wèi bào , hé rì fèng shāng qín 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
壮士啊,尽你忠诚的力量,年迈的身躯守护着纯洁的心灵。
你离开了东门的聚集,骄傲地进入了南国的云林。
水石构成了清晰的景色,屋檐和柱子进入了翠绿的阴凉之中。
杂花春天绽放,像晶莹的酒,脆弱的叶子惊起了夜晚的鸟儿。
月光洒在竹林间,唤起了沉睡中的人们,松风轻轻解开衣襟的束缚。
身心清静,尘埃的疲惫离去,天地间的道路更加深邃广博。
你坐在高位,无忧无虑,中间没有任何一丝微小的不安。
大恩仍未报答,何时能奉上琴音,与恩人共饮欢乐之杯呢?

赏析:这首诗《饯光禄两张卿退居 其一》是吕溱创作的一首赞美退隐生活的诗歌。诗人以清新的笔调,表达了对两位朝廷官员光禄大夫张卿的敬仰和祝愿,同时展现了退隐之后的宁静和自在。
首句“壮尔尽忠力,耆年保素心。”表达了诗人对张卿壮年时的忠诚和耆年后保持纯洁心灵的赞美。接着,诗人以“东门脱圭组,南国傲云林。”形象地描绘了张卿退隐的景象,离开朝廷的繁华,来到南国山林,自由自在。
诗中用“水石排清景,檐楹入翠阴。”描写了张卿退隐生活中的环境,清澈的水石、翠绿的阴影,都表现出大自然的美丽。接着描述了“杂花春莹酒,脆叶夜惊禽。”,生活中的美好和宁静,还有夜晚鸟儿的歌声,都增加了诗意。
诗的后半部分着重强调了张卿退隐后的心境,诗人写道:“竹月歌欹枕,松风一解襟。”,表现了张卿内心的宁静和自在,与大自然融为一体。最后两句“体清尘累去,天得道腴深。坐有三公适,中无一芥侵。”表示张卿摆脱了世俗的纷扰,心境宽广如天,安享退隐生活。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到吕溱写的《饯光禄两张卿退居》系列:

本文作者吕溱介绍:🔈

吕溱(一○一四~一○六八),字济叔,扬州(今属江苏)人。仁宗景佑五年(一○三八)进士第一,时年二十五(《宋历科状元录》卷三)。通判亳州,迁直集贤院。出知蕲、楚、舒州。进知制诰。皇佑三年(一○五一)出知杭州(《乾道临安志》卷三)。入爲翰林学士。历知徐州、和州、江宁府。英宗治平四年(一○六七)加龙图阁学士再知杭州,徙知开封府(同上书)。神宗熙宁元年卒,年五十五。《宋史》卷三二○有传。今录诗二首。 查看更多>>

吕溱的诗:

相关诗词: