hàn gōng chūn
汉宫春 🔈
红粉苔墙。
透新春消息,梅粉先芳。
奇葩异卉,汉家宫额涂黄。
何人斗巧,运紫檀、翦出蜂房。
应为是、中央正色,东君别与清香。
仙姿自称霓裳。
更孤标俊格,非雪凌霜。
黄昏院落,为谁密解罗囊。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
红色的小花在墙上绽放。
它们预示着新春的到来,梅花的芬芳是首先散发的。
这些奇特的花卉与其他的不同,就像汉家的宫殿上鲜艳的标志一样。
哪个巧妙的人用紫檀木来雕刻,仿佛雕出了蜜蜂的巢穴。
这应该是因为它代表了最纯净的颜色,东方的君主特别地赋予它香气。
这些花儿有如仙女般的姿态,仿佛穿着彩虹的裙裳。
它们更加与众不同,不是被雪或霜所影响。
在傍晚的庭院里,为了谁而静静地开放,仿佛密密地绽放。
总结:
这首古诗描述了春天的花卉与其它的植物的美丽和特质。特别突出了梅花的早春之美,同时也强调了其他花卉的独特之处。这些花儿不仅带给人们春天的信息,还像皇家的标志和仙女一样高贵。整首诗给人一种美好、优雅和宁静的感觉。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
张先的词:
词牌名「汉宫春」介绍:🔈
词牌名。《高丽史·乐志》名《汉宫春慢》。《梦窗词集》入“夹钟商”。各家句读多有出入,通常以《稼轩长短句》为准。九十六字,前后片各四平韵。