🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
昔年我曾记得寻找芳香之地,戴着短帽抵御严寒,走过竹林,来到江边。在皎洁的月光下,看着玉般美丽的面容,如皮肤如月亮,令人心驰神往。
然而如今,年岁已高,风度与风采渐渐减退,面对百事纷繁,心中愁绪渐深。坐在山谷底部,林间之中,我独自一人,对着横枝静静坐着,只觉得鼻子有些发酸。
全诗写人回忆曾经年少时在美景中的畅怀往事,以及如今年华渐逝,风采不再,面对生活中的忧愁。通过描写竹林、江边、月夜,以及最后坐在林间的情景,传达出岁月变迁、人生无常的情感。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
沈端节的词:
词牌名「采桑子」介绍:🔈
采桑子,词牌名,又名“丑奴儿令”“丑奴儿”“罗敷媚歌”“罗敷媚”等。以和凝《采桑子·蝤蛴领上诃梨子》为正体,双调四十四字,前后段各四句三平韵。另有四十八字前后段各四句两平韵一叠韵;五十四字前段五句四平韵,后段五句三平韵的变体,代表作有欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》等。
相关诗词:
采桑 (cǎi sāng)
采桑子,采桑子。
朝去采桑日已曙,暮去采桑云欲雨。
桑叶鬰茂寒露眉,桑枝屈曲勾破衣。
大妇年年忧蚕饥,小妇忙忙催叶归。
东邻女,对西乡。
道蚕眠起较迟早,已觉官吏促早缲。
新丝二月已卖了,卖了新丝更栽桑。
桑栽还似去年长,岂知城中花囿花压墙。
朱楼旭日映红粧,不识桑树有罗裳。