yuè wǔ mù zàng xī hú gù zhái wèi xué gōng qí èr
岳武穆葬西湖故宅为学宫 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 艾性夫 (ài xìng fū)

故园今日馆英游,大耻俱忘总可羞。
料得精魂长扼腕,无人讲学到春秋。

仄平平仄仄平平,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

gù yuán jīn rì guǎn yīng yóu , dà chǐ jù wàng zǒng kě xiū 。
liào dé jīng hún cháng è wàn , wú rén jiǎng xué dào chūn qiū 。

岳武穆葬西湖故宅爲學宮 其二

—— 艾性夫

故園今日館英游,大耻俱忘總可羞。
料得精魂長扼腕,無人講學到春秋。

仄平平仄仄平平,仄仄平仄仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

gù yuán jīn rì guǎn yīng yóu , dà chǐ jù wàng zǒng kě xiū 。
liào dé jīng hún cháng è wàn , wú rén jiǎng xué dào chūn qiū 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

故乡今日来宴游,旧耻都已遗忘,实在可耻。
预料到精魂仍然感到懊悔,却无人传扬经典,直至春秋时期。

总结:

诗人在这首诗中表达了对故乡的思念之情,感叹当今之人已经忘却了先人的耻辱,对此深感可耻。诗人预料后代人的精神将会长时间地感到懊悔,因为没有人在讲授经典,直至春秋时期。这首诗强调了对教育和传统的重要性,以及对时代精神的担忧。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到艾性夫写的《岳武穆葬西湖故宅为学宫》系列:

本文作者艾性夫介绍:🔈

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字),字天谓,抚州(今属江西)人。宋末曾应科举,曾否入仕不详。以能诗与叔可(无可)、宪可(元德)并称“抚州三艾”。宋亡,浪游各地,与遗民耆老多有结交,斥仕元者爲“兽心犹办死报主,人面却甘生事仇”(《义马冢》),挽谢枋得诗称“千古六经俱扫地,独公一柱肯擎天”。据明曹安《谰言长语》谓於成化五年在元江见一诗集,署江浙道提举艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核诸集中《留城寄旷翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早岁相期作深隠,至今头白未能闲”,当指出仕事。有《剩语》及《孤山晚稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《剩语》二卷。 艾性夫诗,以影印文... 查看更多>>

艾性夫的诗:

相关诗词: