將軍在重圍,音信絕不通。
羽書如流星,飛入甘泉宮。
倚是幷州兒,少年心膽雄。
一朝隨召募,百戰爭王公。
去年桑乾北,今年桑乾東。
死是征人死,功是將軍功。
汗馬牧秋月,疲卒臥霜風。
仍聞左賢王,更將圍雲中。
- 收藏
- 做笔记
译文:
玉壶盛满了插着瘦弱的梅枝。帘幕轻轻飘动,寒意透过来。从此以后,我对这个春天充满了无尽的惆怅,就像是遍布在天涯海角。月光下,几根稀疏的梅枝影子透过窗纱,映在房间里。锦城虽然距离近,却仿佛有千里之遥。初次分别,难以入眠。独自一人静静躺着,半晌时间里心肠仿佛要断。夜深静谧,清晰地感受着那个人的芬芳香气。
总结:
诗人描绘了一个春天的夜晚,玉壶里插满了细弱的梅枝。帘幕轻摇,寒意透入房间。诗人因某种情感而对这个春天充满了愁绪,仿佛遍布在无边的天涯。月光透过窗纱,映照出稀疏的梅枝影子。诗人感觉锦城虽近,却像遥远的千里之外。初次离别的夜晚,难以入眠,独自躺着感受着心如断肠的痛楚。深夜静谧,仿佛能清晰地闻到那个人的芬芳香气。
词牌名「虞美人」介绍:🔈
双调五十六字,前后阕各两仄韵、两平韵,平仄换韵, 每句不同韵,方式是“甲乙丙丁”。
词牌格式
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄。平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄。平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄仄平平。
相关诗词:
虞美人 (yú měi rén)
虞美人,态浓意远淑且真。
同辇随君侍君侧,六宫粉黛无顔色。
楚歌四面起,形势反苍黄。
夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。
汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。
人间举眼尽堪悲,独在阴崖结茅屋。
美人为黄土,草木皆含愁。
红房紫莟处处有,听曲低昂如有求。
青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。
虞兮虞兮奈若何,不见玉顔空死处。
常通判惠虞美人花亦名双鱼儿花 (cháng tōng pàn huì yú měi rén huā yì míng shuāng yú ér huā)
好景无穷巷,名园有异姿。
春今十分好,花又一番奇。
比目红绡结,双鱼碧玉枝。
孤窗还遣伴,空忆美人词。