🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
羞愧地见到明亮的鉴鸾镜,孤独而又无奈。
请人来为自己梳理头发,抚平凌乱。
一个春天都在为花儿的凋谢而感到伤感,尤其是在那些漫长的夜晚,东风变得凶猛。
走动时绕过青翠的帘幕和镶着珠宝的帷幕。
总结:
诗人羞愧地面对镜子前的自己,孤独而无奈。请人梳妆打扮,却依然在一个春天里为花凋谢而感到伤感,尤其是在漫长的夜晚,寒风变得恶劣。行走间绕过华美的帘幕和珠宝装饰的帷幕,映衬出内心的情感。整首诗抒发了诗人对时光流转和人生变迁的感慨,以及对逝去时光的留恋之情。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
辛弃疾的词:
相关诗词:
入石桥路林木蓊鬰但闻涧声潺潺忽惊湍飞雹骇绿纷红杂然而下口占二绝句 其二 (rù shí qiáo lù lín mù wěng yù dàn wén jiàn shēng chán chán hū jīng tuān fēi báo hài lǜ fēn hóng zá rán ér xià kǒu zhàn èr jué jù qí èr)
琮琤林涧只听闻,想见萦崖络石纹。
忽作惊湍溅飞雹,半随花雨落纷纷。
九日莫令置酒县斋余以病不饮作诗呈坐客 (jiǔ rì mò lìng zhì jiǔ xiàn zhāi yú yǐ bìng bù yǐn zuò shī chéng zuò kè)
孰使庭花未肯黄,政应知我鬓新霜。
茫茫永夜无时旦,索索穷愁曾断肠。
坐久支吾催煮药,饮豪络驿看传觞。
废游不但因公事,风雨连朝故觉妨。