“雪欲漫山冰未澌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雪欲漫山冰未澌”出自哪首诗?

答案:雪欲漫山冰未澌”出自: 宋代 王庭珪 《雪中赠别黄秀才》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xuě yù màn shān bīng wèi sī ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“雪欲漫山冰未澌”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“雪欲漫山冰未澌”已经是第一句了。

问题3:“雪欲漫山冰未澌”的下一句是什么?

答案:雪欲漫山冰未澌”的下一句是: 梅花破雪吐寒枝 , 诗句拼音为: méi huā pò xuě tǔ hán zhī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“雪欲漫山冰未澌”全诗

雪中赠别黄秀才 (xuě zhōng zèng bié huáng xiù cái)

朝代:宋    作者: 王庭珪

雪欲漫山冰未澌,梅花破雪吐寒枝。
溪桥渐见黄昏月,应有横斜倒影诗。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

xuě yù màn shān bīng wèi sī , méi huā pò xuě tǔ hán zhī 。
xī qiáo jiàn jiàn huáng hūn yuè , yīng yǒu héng xié dǎo yǐng shī 。

“雪欲漫山冰未澌”繁体原文

雪中贈别黄秀才

雪欲漫山冰未澌,梅花破雪吐寒枝。
溪橋漸見黄昏月,應有横斜倒影詩。

“雪欲漫山冰未澌”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
雪欲漫山冰未澌,梅花破雪吐寒枝。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
溪桥渐见黄昏月,应有横斜倒影诗。

“雪欲漫山冰未澌”全诗注音

xuě yù màn shān bīng wèi sī , méi huā pò xuě tǔ hán zhī 。

雪欲漫山冰未澌,梅花破雪吐寒枝。

xī qiáo jiàn jiàn huáng hūn yuè , yīng yǒu héng xié dǎo yǐng shī 。

溪桥渐见黄昏月,应有横斜倒影诗。

“雪欲漫山冰未澌”全诗翻译

译文:
雪快要覆盖整座山脉,冰还未完全结冻。梅花却在冰雪中破土而出,吐露出寒冷的枝干。
溪水中的桥渐渐显现出黄昏时的月亮,可能会有横斜的倒影,如同一首诗般美妙。

“雪欲漫山冰未澌”总结赏析

这首《雪中赠别黄秀才》是王庭珪创作的诗篇,表达了离别之情与自然景物的交融。赏析:如下:
这首诗以冰雪覆盖的山景为背景,描绘了一幅冬日的画面。诗人通过描述雪花飘落,梅花在雪中绽放,展现了大自然的冷冽和生机。这种自然景物的描写增添了诗篇的美感,也反映了诗人对自然的独特感受。
诗的后半部分提到了一座溪桥和黄昏月亮,这些元素引入了离别的主题。黄昏的月光映照在溪水上,似乎在暗示着别离的时刻已经来临。这种倒影的意象暗示了过去时光的回忆和将要离开的不舍之情。
整首诗以简洁的语言表达了复杂的感情,将自然景物与人情交融在一起。通过赏析:,我们可以将这首诗的标签归为:写景、抒情、离别。

“雪欲漫山冰未澌”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“雪欲漫山冰未澌”相关诗句: