首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 中秋对月 > 尚倚人琴温似玉

“尚倚人琴温似玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尚倚人琴温似玉”出自哪首诗?

答案:尚倚人琴温似玉”出自: 宋代 李处权 《中秋对月》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shàng yǐ rén qín wēn sì yù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“尚倚人琴温似玉”的上一句是什么?

答案:尚倚人琴温似玉”的上一句是: 自古中秋不可双 , 诗句拼音为: zì gǔ zhōng qiū bù kě shuāng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“尚倚人琴温似玉”的下一句是什么?

答案:尚倚人琴温似玉”的下一句是: 更能诗酒浩如江 , 诗句拼音为: gèng néng shī jiǔ hào rú jiāng ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“尚倚人琴温似玉”全诗

中秋对月 (zhōng qiū duì yuè)

朝代:宋    作者: 李处权

露洗风吹未遽央,登山临水总心降。
明年此夕知何处,自古中秋不可双。
尚倚人琴温似玉,更能诗酒浩如江。
披襟拄颊浑无寐,斗转参移莫下窗。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lù xǐ fēng chuī wèi jù yāng , dēng shān lín shuǐ zǒng xīn jiàng 。
míng nián cǐ xī zhī hé chù , zì gǔ zhōng qiū bù kě shuāng 。
shàng yǐ rén qín wēn sì yù , gèng néng shī jiǔ hào rú jiāng 。
pī jīn zhǔ jiá hún wú mèi , dòu zhuǎn cān yí mò xià chuāng 。

“尚倚人琴温似玉”繁体原文

中秋對月

露洗風吹未遽央,登山臨水總心降。
明年此夕知何處,自古中秋不可雙。
尚倚人琴温似玉,更能詩酒浩如江。
披襟拄頰渾無寐,斗轉参移莫下窗。

“尚倚人琴温似玉”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
露洗风吹未遽央,登山临水总心降。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
明年此夕知何处,自古中秋不可双。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
尚倚人琴温似玉,更能诗酒浩如江。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
披襟拄颊浑无寐,斗转参移莫下窗。

“尚倚人琴温似玉”全诗注音

lù xǐ fēng chuī wèi jù yāng , dēng shān lín shuǐ zǒng xīn jiàng 。

露洗风吹未遽央,登山临水总心降。

míng nián cǐ xī zhī hé chù , zì gǔ zhōng qiū bù kě shuāng 。

明年此夕知何处,自古中秋不可双。

shàng yǐ rén qín wēn sì yù , gèng néng shī jiǔ hào rú jiāng 。

尚倚人琴温似玉,更能诗酒浩如江。

pī jīn zhǔ jiá hún wú mèi , dòu zhuǎn cān yí mò xià chuāng 。

披襟拄颊浑无寐,斗转参移莫下窗。

“尚倚人琴温似玉”全诗翻译

译文:
露水被风吹拂,夜未深时已是冬季将至,登上高山俯瞰水景,心境为之平静。明年的今夜,却不知身在何处,自古中秋之夜难以重逢。依然倚着友人所弹琴音温柔如玉,更加擅长诗词和酒,如江水一样浩荡无边。披着衣襟,靠着窗台,整夜难以入眠,星斗移转不停,无法寻得舒适之处。

“尚倚人琴温似玉”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“尚倚人琴温似玉”相关诗句: